Затем Энди дал остальным дополнительно еще несколько государственных флагов, соответствующих гражданству других участников экспедиции.
Раздав флаги, Энди направился к другому ящику.
– Подождите еще немного, остался последний штрих – и мы отправимся наружу. Потерпите еще чуть-чуть.
– Да уж, там голубое небо и травка зеленая, я туда хочу! – мечтательно произнесла Рейчел.
– Рейчел, а нам тут вашу задницу прикрывать… – заявил ей из динамиков голос находящегося на орбите Василия Назарова. Его смутили слова Рейчел, ведь ему, как и большей части членов экспедиции, по плану предстоит все время быть на орбите, без высадки на поверхность планеты.
– Ах да, извините. Но зато у вас вид из окна неплохой! – попыталась его порадовать Рейчел, не очень удачно, впрочем.
– И не забывайте, что вы туда сегодня точно не развлекаться идете. Сегодня у вас очень много работы по оборудованию стартового стола и установке ускорителей, – добавил Назаров.
– А может, лучше завтра? – поинтересовался Курт.
– По правилам безопасности эти детали нужно установить сразу, чтобы модуль был готов улететь в случае возникновения некой вероятной опасности. Модуль «Джауфу» и все ускорители уже прибыли и находятся в поле, ожидая вас. Сегодня вам обязательно нужно собрать все это оборудование и установить его на нужное место.
Далее Кирилл сделал свое замечание, склонившись над компьютером:
– Кстати, надо отметить, там, на улице, удивительно тихо… А звук точно работает?
Задавая этот вопрос, Кирилл при этом постучал указательным пальцем по динамику.
– Не задавай глупых вопросов! Конечно, работает! – ответил Энди.
– Ладно, идемте быстрее на улицу! Мне уже тоже невтерпеж! – вдруг сказал обычно неразговорчивый Ханг.
– Но только не расслабляемся. Все боковые ускорители и стартовый стол должны быть смонтированы сегодня до темноты. Ведь безопасность у нас превыше всего, и, в частности, ваша готовность экстренно улететь в случае возникновения некой вероятной опасности, – снова заявил Назаров.
– Это понятно. Идемте уже.
Но внезапно из того динамика, а также из многих других звуковых устройств раздался жутчайший рев какого-то неизвестного монстра. В процессе своего извержения этот жуткий и надрывный рев сменился глухим рыком и затих.
Все замерли.
– Это что было? Это какой-то фильм ужасов случайно включился, или это был звук снаружи? – испуганно и очень тихо спросила Рейчел.
– Да, это действительно был звук снаружи, – так же тихо сказал Энди.
– Тогда вот и она – «некая вероятная опасность». Причем улететь сейчас мы не готовы, – снова шепотом сказала Рейчел. А потом Энди столь же тихо сказал Кириллу:
– Вот видишь, звук работает!
– Это-о… многое меняет в моем отношении к выходу на улицу… – так же шепотом сказал Кирилл.
Энди и Курт, впрочем, вообще не тревожились и даже усмехнулись. А Василий сказал, почесывая подбородок:
– Кстати, странно, что датчики не регистрируют поблизости никаких крупных движущихся объектов…
– Действительно странно… Может, чудище специально затаилось, где… – не менее задумчиво сказал Кирилл.
– Видели бы вы свои перекосившиеся физиономии! – вдруг весело сказал Энди, открывая при этом ногой крышку ящика.
Кирилл вскипел:
– Тебя это что, забавляет?! А если нас там на улице сожрут к чертовой матери, пока мы даже торжественную речь произнести не успеем?! Между прочим, шесть лет сюда лететь, чтобы стать чьим-то обедом, – это не то, чего я ожидал от этой экспедиции!
– Кирилл, раз ты биолог, то лучше бы ты сказал что-то умное по поводу того, что это за рев, вместо того чтобы срать в штаны!
– Откуда мне знать, что это?! Я, как и все люди, до сих пор ни разу не имел дела с биологическими жизнеформами этой планеты!