— Вот и вы, дитя, — проговорил он со свойственной этой расе звучностью. — Славно! Выпейте лекарство, дорогая. Вам повезло, что это была самка — в это время года цапстрохи наименее ядовиты, потому что выращивают потомство. Я уже ввел противоядие, через минуту вы почувствуете себя гораздо лучше. А укрепляющая настойка восстановит бодрость. Пейте, дитя.
Мне в рот влили порцию вязкой подозрительной жидкости. Горечь обожгла гортань, но обещанный прилив сил примирил меня с этим.
— Благодарю, лорд эр'Кордаллион, вы настоящий кудесник. — Голос Рея заставил меня внутренне сжаться. Я вдруг вспомнила все, что произошло. Его насмешку и заданный легкомысленным тоном вопрос, не передумала ли я. — Я боялся, что сегодня мы попрощаемся с этой невестой.
Я приподняла голову, не без труда узнавая свою новую комнату. В алькове горела лампа, а мрак в гостиной разгоняли лишь оранжевые отсветы камина, и потому все здесь стало выглядеть иначе. Прислонившийся плечом к стене у входа в альков Рей удачно дополнял мрачноватый интерьер.
Целитель возле моей кровати укладывал в сумку склянки и замысловатые лекарские артефакты.
— Как вы, Эль?
— Едва жива вашими стараниями, лорд-хранитель! — Я даже не маскировала насмешку.
На губах Рея расцвела довольная улыбка.
— Язвите, значит, точно будете жить, Эль. Так вы думаете, это я напустил на вас цапстроха?
Эльф-целитель церемонно поклонился и вышел, предупредив, что зайдет с утра, чтобы сменить повязку на прокушенной ладони.
Я продемонстрировала Рею забинтованную правую руку.
— А по-вашему, я должна думать на кого-то другого? Не вы ли злорадствовали перед тем, как я сунула руку в этот тхаров куб?
— Меня подставили, — развел руками Рей, — И не смотрите, дитя, что я улыбаюсь. Просто радуюсь, что вы живы.
Я взглянула на мужчину, не понимая, как можно быть таким двоедушным. Ему ведь всё равно жива я или нет. Зачем же ломает эту комедию?
— Могу вас успокоить, это не было покушением именно на вас, Эль. Девушек уже допросили, многие подтвердили, что чувствовали прикосновение к чему-то жёсткому или острому. Госпожа Оливетта устроила истерику, когда осознала, что ее рука была в опасной близости от огромного ядовитого паука. Вероятно, бедолага-цапстрох просто свил там уютное гнездышко!
— Даже если вы тут ни при чем, всё равно несете ответственность как организатор.
— Конечно, знали бы вы какой переполох уже поднялся в прессе! Ответственность, Эль, это слово звучит жутко серьёзно, но для такого человека, как я, оно довольно безопасно. Впредь мы будем тщательно проверять всё, что подготовлено для конкурса. Могу даже поклясться в этом, но только чем-нибудь не очень важным для меня, например, жизнью невест. Это не будет слишком обременительно для моей совести.
Я с упреком взглянула на глумящегося полудемона, но говорить ничего не стала, решив, что это бесполезно. Как будто он знает, что такое совесть и ее укоры! Я села на кровати, ожидая приступа головокружения или слабости.
Дан’Лирр по-своему понял мое молчание.
— Ну, если уж вам так важна моральная компенсация, могу пообещать покровительство на весь отбор. Это выгодно и вам, и мне, ведь вы выглядите наиболее многообещающе среди претенденток.
— А я должна буду шпионить на вас? Кстати, кто-нибудь согласился?
Рей рассмеялся и покачал головой.
— Я предлагал только вам.
Ну и кто я буду, если поверю этой явной лжи?
— Я бы не сказала, что слишком хорошо начинаю отбор. Схватить в качестве жребия паука — не является ли это вернейшим признаком неудачницы? Не боитесь ли вы заразиться невезением, мой лорд?
Так и не дождавшись приступа дурноты, я приободрилась, встала и подошла к зеркалу. Стоящий рядом мужчина, подал мне влажную салфетку. Я тщательно протерла щеки и руки. Взялась за щетку, чтобы пригладить волосы. Рей смотрел на меня со своей обычной загадочной улыбкой, змеящейся в уголках рта.