Нет меня. В танке я.

Больше я в эту повозку не сяду. Дорого мне поездки с инквизитором обходятся. Слишком дорого.

– Госпожа Неймиш!

Дотошный какой.

Скрывшись за поворотом, я остановилась и принялась ждать.

Извозчик чуть не налетел на меня на всех порах, чудом успев затормозить в момент скольжения по льдистой земле, покрытой водой. Погода в Валервиле менялась. Столица готовилась к весне, и на смену снегопаду вшарашило потепление.

– Вы в своём уме? У лекаря давно были? Что вы голосите, как девица, которой юбку задрали?! – пошла в атаку я. – Вокруг полно людей, а вы… Это возмутительно! – зашипела я, воровато осматриваясь по сторонам.

Здесь народу было поменьше, но люди всё же имелись. Пусть не толпящиеся, не глазеющие, но проходящие мимо были.

– Господин старший инквизитор велел вас забрать из управления и отвезти в темницу. Я по его поручению. – мужчина не дрогнул, и даже взгляд не потупил.

– Опять в темницу? – ахнула я, прижав к себе папку с бумагами.

Вот сволочь некромантская!

– Таков приказ.

Я с сомнением оглядела коренастого мужчину в коричневом тулупе и с не меньшим сомнением заглянула внутрь себя.

Рехнулась никак? Ну кто на задержание или арест извозчика посылать станет? Чего только испугалась, непонятно.

– Ладно, поехали, – вздохнула я, покоряясь судьбе.

Что ж, темница так темница. Видно, не судьба мне сегодня подышать свежим валервильским воздухом свободы.

Усевшись в повозку, я с любопытством оглядела извозчика. Лицо его, словно вытесанное из камня, не выражало ни единой эмоции. Ни злобы, ни сочувствия, ни даже простого любопытства. Только тупое повиновение. Что-то в этом было неправильно.

Повозка тронулась, и мы медленно поползли по ухабистой дороге.

– Не торопитесь. – прищурившись, я раскрыла папку и отыскала сделанные в хранилище записи. – Перед посещением темницы отвезите меня, пожалуйста, по одному из этих адресов.

Мужик даже взглядом меня не удостоил.

– Не положено. – буркнул и затих.

Нормально вообще?

– Меня Полли зовут, а вас? – улыбнувшись, я проглотила разочарование.

– Окто.

– Господин Окто, мне нужна ведьма. И когда я говорю, что она нужна мне, это значит, что она нужна и старшему инквизитору. По его же воле я здесь пороги обиваю. – пришлось немного слукавить, но в сухих фактах я была честна.

– Это я-то господин? – извозчик усмехнулся. Я же сочла это хорошим знаком. – Не положено.

– А как положено? – стала допытываться. – Он что, приказал вам меня доставить в темницу немедленно? – мужик покачал головой. – Или, быть может, он вам приказал не отвозить меня к ведьме?

– Госпожа Неймиш, не старайтесь…

– Это не займёт много времени, я вас уверяю.

– Не положено.

Выбесил, твердолобый!

– Остановите тогда. Остановите немедленно, иначе я кричать буду! Мэр-Далу можете передать, что не справились с его поручением, а госпожа Неймиш ножками притопает в темницу сразу, как посетит ведьминскую лавку! – я на самом деле разозлилась. Заверещала как резаная.

Я, понимаешь ли, на такие уступки пошла, в повозку села, а он?

Нет, в столице с мужчинами явно не всё в порядке. Странные они все и невоспитанные. Никакого пиетета к молодым и образованным девушкам. Ни-ка-ко-го!

– Я понял, понял! – извозчик побледнел. – Дайте… что у вас там?

Повозка остановилась в проулке, окутанном пряным ароматом свежей выпечки.

Ну вот, пожалуйста, опять есть захотелось. Нос учуял запах булочной.

Отдёрнув себя, я показала Окто полученные адреса от Мансора. Служащий хранилища старательно выписал на отдельном листе для меня адреса ведьм Валервиля, с которыми дознавателями уже приходилось иметь дело, получая отчёты.