Она кивнула.

– А еще, по-моему, вам стоит вызвать Мазибуко.

– Простите, сэр?

– Сажайте ОБР на самолет, Менц. На быстрый самолет.

– Но, сэр… У меня все под контролем!

– Знаю. Я вам абсолютно доверяю, но, когда покупаете «роллс-ройс», иногда и с ним нужно провести тест-драйв. Проверить, стоит ли он тех огромных денег, что мы за него платим.

– Но отряд быстрого реагирования… Директор поднял маленькую, тонкую ручку:

– Даже в том случае, если Мазибуко и его ребятам ничего не придется делать, им не мешает размяться. И потом, никогда ничего не знаешь заранее.

– Слушаю, сэр.

– Кроме того, нам известно, куда предстоит везти диск с данными. Мы знаем, где находятся похитители. Можно сказать, мы проводим испытания в безопасном режиме. Все под контролем.

– Да, сэр.

– Они могут быть здесь… – директор глянул на свои часы в корпусе из нержавейки, – через два часа двадцать минут.

– Так точно, сэр.

– Разворачивайте оперативный штаб.

– Сейчас же приступаю, сэр.

– Янина, назначаю вас главной. Постоянно держите меня в курсе. Но операция всецело в ваших руках.

– Спасибо, сэр!

Ей устраивают экзамен. Ей, ее группе, Мазибуко и ОБР. Она уже давно этого ждет.

3

Мальчик не ждал его на углу улицы, и в сердце Тобелы закралось дурное предчувствие. Потом он увидел, что перед домом Мириам стоит такси. Не маршрутка, а седан, «тойота-крессида» с желтым маячком на крыше и надписью: «Кейптаунское такси». В их квартале такая машина смотрелась особенно неуместно. Он повернул на грунтовую дорожку, подъехал почти к самому дому и слез с мотоцикла – точнее, не слез, а просто осторожно спустил ноги на землю. Отвязал от заднего сиденья коробку из-под обеда и пакет с фунгицидом, купленным по дороге домой, аккуратно смотал веревку и поднялся на крыльцо. Парадная дверь была открыта.

Мириам, увидев его, встала с кресла; он поцеловал ее в щеку и сразу почувствовал, что ей не по себе. Тобела сразу понял почему – в другом кресле сидела незнакомая женщина. Она не встала, чтобы поздороваться с ним.

– К тебе приехала мисс Клейнтьес, – сказала Мириам.

Тобела положил вещи, повернулся к гостье, протянул руку.

– Моника Клейнтьес, – представилась гостья.

– Очень приятно. – Не в силах больше ждать, Тобела повернулся к Мириам: – Где Пакамиле?

– У себя в комнате. Я попросила его подождать там.

– Извините, – сказала Моника Клейнтьес.

– Чем могу вам помочь?

Тобела оглядел незнакомку: пухленькая цветная женщина в свободном дорогом костюме: блузка, юбка, чулки, туфли на низком каблуке. Ему с трудом удалось подавить раздражение.

– Я дочь Джонни Клейнтьеса. Мне нужно поговорить с вами наедине.

Сердце у него екнуло. Джонни Клейнтьес! Прошло столько лет…

Мириам горделиво выпрямилась:

– Я буду на кухне.

– Нет, – возразил Тобела. – От Мириам у меня секретов нет.

Но Мириам все равно вышла.

– Извините, пожалуйста, – повторила Моника.

– Чего хочет от меня Джонни Клейнтьес?

– Он попал в беду.

– Джонни Клейнтьес, – механически повторил Тобела. На него нахлынули воспоминания. Да, если Джонни Клейнтьесу нужна помощь, он обязательно обратится к Тобеле. Теперь понятно.

– Пожалуйста, – молила Моника.

Он заставил себя вернуться в настоящее.

– Сначала я должен поздороваться с Пакамиле, – сказал он. – Вернусь через минуту.

Он вышел на кухню. Мириам стояла у плиты и рассеянно смотрела в окно. Он тронул ее за плечо, но ответа не получил. Он прошел по коридорчику, толкнул дверь в детскую. Пакамиле лежал на кровати и читал учебник. Когда Тобела вошел, мальчик поднял глаза.

– Разве мы сегодня не пойдем в огород?

– Здравствуй, Пакамиле.

– Здравствуй, Тобела.

– Мы с тобой обязательно пойдем в огород. После того, как я побеседую с нашей гостьей.