Тупик был застроен старыми зданиями, которые жались друг к дружке, как будто хотели согреться. Казалось, что одиннадцатый и пятнадцатый дома напирают на тринадцатый с обеих сторон и вот-вот раздавят его. Или он сам втиснулся между ними, и ему пришлось навсегда задержать дыхание. Фасад когда-то был жёлтым, но штукатурка почти осыпалась: лишь кое-где сохранились остатки краски.
Краснокирпичный дом Оттилии, в отличие от своего соседа напротив, имел вполне аккуратный вид. Под окнами висели аккуратные ящички с аккуратными цветами, перед дверью аккуратно стояли велосипеды. Перед всеми зданиями в этом тупике зеленели палисадники. Шмидты содержали свой не в таком порядке, как фрау Гурфинкель-Сурепка из дома номер одиннадцать, но он казался просто идеальным по сравнению с «цветником» Страхманов, где росла только сухая бурая трава.
Преодолев подступающий к горлу ком, Оттилия набралась храбрости и позвонила. Раздался пронзительный звук. Девочка испуганно сглотнула, опасливо попятившись.
«Добрый день! Мы ваши соседи Шмидты. Добро пожаловать на нашу улицу. В знак приветствия мы испекли для вас гугельхупф». – Оттилия заранее придумала и несколько раз про себя повторила эти слова. Она не любила разговаривать с незнакомыми людьми. Со знакомыми, если честно, тоже. Ей вообще не нравилось болтать, и она была в этом не сильна. Читать – это другое дело. Читать, думать и мечтать…
Шумы за дверью прервали её размышления. Кто-то шептался. Судя по голосу, дети.
– Кто звонил? Дай поглядеть!
Отверстие для писем приоткрылось. Показались две пары глаз: от яркого света они заморгали.
– Там человек. Маленький. Кажется, женщинка.
– Это называется девочка!
– Дай-ка я тоже посмотрю! А почему у неё на носу двойной монокль[3]?
– Похоже на носовой велосипед!
– Да нет же, это очки! Чем ты слушал в школе?
Теперь Оттилия была уверена, что за дверью дети: мальчик и две девочки, помладше и постарше. Она переступила с ноги на ногу. Их разговор привёл её в полнейшее замешательство, но она постаралась сделать вид, будто совсем ничего не слышала.
– Чего ты хочешь, девочка? – спросили её через щёлку для писем.
Оттилия откашлялась и выпалила заученные слова:
– Дебрый донь! Мы ваши соседи Гугельхупфы. Бодро пожаловать на нашу улицу. В знак приветствия мы испекли для вас шмидт.
– Что она сказала? – спросил мальчик.
– Кто умер? – спросила маленькая девочка.
Ну вот, опять! Буквы перемешались во рту у Оттилии, как будто ей назло. Это часто происходило, когда она волновалась или хотела побыстрее от чего-нибудь отделаться. Сколько раз одноклассники покатывались со смеху из-за этого!
На секунду прикрыв глаза, она сосредоточилась и сделала вторую попытку:
– Добрый день! Мы ваши соседи Шмидты. Добро пожаловать на нашу улицу. В знак приветствия мы испекли для вас гугельхупф!
Уф! Дело сделано. И на этот раз каждая буква на своём месте.
– Какой ещё хуп? – не поняла маленькая девочка. – Хулахуп?
– Нет, гугель. Гугельхупф, – ответила старшая сестра.
– А что такое «гугель»?
– Это не опасно?
Оттилия, подавив смешок, подняла тарелку повыше. Она успокоилась, и буквы больше не путались у неё во рту.
– Гугельхупф – это такой кекс. Вот он. Его приготовил мой папа. Сверху тут сахарная пудра, но её не видно. Она всегда тает на тёплой выпечке.
– Что она сказала?
– На пироге какая-то невидимая пудра.
– Невидимый пудель? Это хорошо.
– Просунь его под дверь, – предложил мальчик.
Оттилия закатила глаза:
– Гугельхупф высокий! Он не пролезет.
– Тогда засунь в щёлку для писем.
– Так тоже не получится. Вам придётся открыть дверь.
Послышался женский голос: