– Бинго! – рассмеялся Лиам, – Да, кстати, того зверька, что украл у вас браслет, зовут Фруст. Это ручной енохиль королевы Лили.

– Ено-кто? – скривился Сэм.

– Енохиль. Мало того, что ты бегать не умеешь, так еще и слышишь так себе? – съязвил Лиам.

– У меня хоть кроссовки есть, – фыркнул Сэм, презрительно глядя на босые ноги обидчика.

– Что-то не очень они тебе помогли, – парировал Лиам.

– Так этот… Фруст…, – прервала словесную дуэль Майя, – Куда он потащил наш браслет?

– Начнем с того, что браслет не ваш, – ответил Лиам, лукаво улыбаясь, – Браслет принадлежит королеве Лили. И то, что он попал к вам – полнейшая нелепость. Но, к вашему счастью, подобное случалось и раньше. Разве вы не в курсе? – мальчик обвел друзей взглядом, – И, кстати, кто именно нашел браслет?

– Я, – ответила Майя, пристально глядя Лиаму в глаза.

– Так я и думал.

Сэм принялся расхаживать взад-вперед, переваривая полученную информацию. Едва сдерживая раздражение, он снова обратился к Лиаму:

– И как нам вернуть браслет? Куда этот ено-кто-то-там его утащил?

– Вот это уже вопрос по делу, – присвистнул Лиам, – Фруст должен доставить браслет его законной владелице. А вернуть браслет вы сможете… Хотя, нет. ВЫ не сможете.

– Это еще почему? – раскрасневшись от обиды, спросила Майя.

– Слабоваты, – Лиам высокомерно вздернул нос, – Ваша «команда мечты» вряд ли преодолеет и одно препятствие. А их на пути целых три.

– Так, все, мне надоел этот цирк, – разозлился Сэм, – Говори, где находится замок королевы. Мы пойдем туда и все ей объясним. Уверен, она войдет в наше положение.

– Вы правда думаете, что королева Лили вот так запросто отдаст вам браслет, который по праву принадлежит ей? – Лиам саркастически вздернул бровь, – Ладно, пойдемте. Я отведу вас в поселение Айсаго. Там вы сможете поесть и отоспаться. Завтра вам предстоит долгий путь.

Лиам лениво побрел туда, откуда пришел.

– Отоспаться?! Долгий путь?!, – завопила ему вслед Аринка, – Да меня мама просто убьет, если я не появлюсь дома к ужину!..

– Одни ночью в лесу вы не проживете и часа, – ответил Лиам, не оборачиваясь, – А я предлагаю вам еду и ночлег. Дело, конечно, ваше…

Не сомневаясь больше ни секунды, ребята последовали за ним. Лучик весело перебирал лапами, замыкая шествие и обнюхивая по пути диковинные растения.

По обрывкам болтовни Лиама ребятам удалось узнать, что правителя страны всегда нарекали именем Лили. Не только королев, но и королей, что повергло Сэма в шок. Нынешнюю правительницу короновали совсем юной из-за трагической гибели ее родителей, и сейчас ей было всего 16 лет. Четыре года назад случилось нечто, изменившее Лили до неузнаваемости: из жизнерадостной, веселой, любящей девочки она превратилась в злую, бессердечную, бесчестную ведьму. Лили увеличила размеры дани настолько, что порой людям было нечего есть; она стравила между собой племена в надежде на войну ради собственной забавы.

– Но почему вы до сих пор не восстали против нее? – нахмурилась Майя.

– Все не так просто, – Лиам невесело улыбнулся, – Лили – могущественная волшебница. Власть досталась ей по наследству, и от Лили она может перейти только к ее собственному ребенку. Хоть я и не уверен, что кто-то захочет жениться на девушке с таким скверным характером.

– Получается, выхода нет, – сказала Аринка, печально понурив голову.

– Выход есть всегда, – загадочно ответил Лиам и поведал ребятам о проклятии, которое Лили наложила сама на себя.

Четыре года назад сердце королевы было разбито. Никто достоверно не знал, что послужило этому причиной. Но боль Лили была такой невыносимой, что она, вопреки всем законам белой магии, решила избавиться от своей души и разбила ее на три осколка, каждый из которых Лили надежно спрятала при помощи могущественных чар.