- Послезавтра, - подтвердила я.
- Зря. Заманивают народ в святые места - благодати просить. Только б лучше этот народ, как раньше, у местных жителей останавливался.
- А вы, небось, за свой карман переживаете? - вмешался парень, подмигнув мне. - Весь заработок местных от заезжих горожан теперь гостинице пойдет.
Лицо старика приняло кислое выражение, и я поняла, что предположение парня не лишено смысла.
- И о призраках не переживайте, - он подарил мне улыбку. - Это сказки. Просто прежде в замке останавливались всякие богачи, которым быстро становилось скучно в нашей глуши. Вот они и сбегали обратно в город. Кстати, все эти россказни можно повернуть в свою пользу. Говорить, что это достопримечательность гостиницы. Поверьте, найдется немало желающих пожить с ними под одной крышей.
Я поежилась от такого предложения. И всё же была благодарна парню за поддержку. Вот старик мне не понравился категорически. Если и дальше будет всем рассказывать про «дурное место», гостиница может остаться без клиентов. А я без работы.
- Что-то стало темновато, - старик полез в карман за спичками, чтобы зажечь лампу.
- Не стоит напрягаться. Это делается гораздо проще.
Парень поднял руку, чтобы...
- Нет! - заорала я, сообразив, что он намерен сотворить. А главное, что молодой попутчик - маг!
Но было поздно. Парень щелкнул пальцами, собираясь зажечь огонь лампы под стеклянной шляпкой. Однако...
- Чтоб всем провалиться, - прошептала я, ощупывая голову.
К счастью, она не пострадала. Спасли три магических амулета, которые я надела в дорогу. Полетевшее в меня пламя ушло выше и оставило черное пятно на стене. Красной обивке пришел бесславный конец.
Следующие несколько минут в купе было очень шумно. Старик негодовал и ругал парня. Прибежавший проводник тоже ругал парня. Тот клялся, что такое с ним впервые, он отлично владеет магией. Обещал возместить ущерб, даже дал расписку. А я... Я помалкивала, ибо денег у меня не было. Да и виноватой себя я не считала. Никто не заставлял парня красоваться и использовать магию. Дал бы старику зажечь лампу, ничего бы ни случилось. Повезло еще, что пламя ударило в стену, а не в меня. Нам обоим повезло. Я осталась жива, а магу не придется отвечать за гибель попутчицы.
Остаток пути мы ехали в молчании. Я делала вид, что читаю книгу в скудном свете лампы. Старик дремал, свесив голову на грудь. Парень старался не напоминать о своем присутствии. Когда поезд достиг станции, которая, как и местность, носила название Чертерли, парень поспешил покинуть вагон. Я же вышла на перрон едва ли не последняя. А всё чемоданы. Носильщиков на станции не оказалось, пришлось просить о помощи проводника. Еще и коза выглядела недовольной. Только и делала, что издавала излюбленное «кхе». Ей очень хотелось поговорить, но я посматривала строго, и Герти вынужденно держала язык за зубами.
- Как тут... мило, - пробормотала я, выйдя, наконец, из поезда.
Это был чистейшей воды сарказм. Недавно прошел ливень, и меня пробрало насквозь от сырости. Рядом с лесом она ощущалась особенно сильно. Сам лес, уходивший вдаль - на холмы - в темноте казался мрачным и крайне негостеприимным. И не скажешь, что туда отправлялись за благодатью.
- В хорошую погоду всё выглядит куда симпатичнее, леди.
Мы с козой подскочили, не заметив приближения мужчины средних лет с густой черной бородой.
- Ох, простите. Не хотел напугать, - бородач снял кепку и отвесил поклон. - Хантер я. Работаю в гостинице. Приехал вот за вами, леди, - он махнул в стороны кареты, запряженную двумя лошадьми. - Автомобилей у нас тут не водится. Только кони. Но они славные.