Ева так же вежливо отвечает:
– Доброго вам вечера, мистер Скотланд! Я очень рада, что познакомилась с вами.
Скотти встает и пожимает руку Еве, затем поворачивается к Джессике с легким поклоном:
– Доброго вечера, мисс Уайлдер!
– И вам доброго вечера, Скотти! – отвечает она.
Уходя, Скотланд говорит Джеку, который сопровождает его:
– Джек, вы оказали мне большую услугу. Знайте, что я всегда готов ответить вам тем же. Manus manum lavat! Как известно, рука руку моет! – Джек Уайлдер улыбается:
– Я в курсе, Скотти. Я, кстати, думаю, что вы смогли бы по случаю еще узнать, что мисс Чепмен, насколько я знаю, находится на стороне Джорджа Винтера. Я не знаю точно, но считаю, что это так. Конечно, ей не разрешили сказать вам об этом.
Скотти удивлен и с любопытством спрашивает:
– Но о чем именно?
Джек многозначительно улыбается:
– Мистер Винтер в курсе. Притворитесь, будто вы тоже знаете об этом! – Удивление на лице Скотти стало еще больше, когда он спрашивает:
– Вы серьезно?! Джек! Это было бы…!
Джек прерывает его, на прощание пожимает Скотти руку, другой рукой похлопывает его по плечу и загадочно произносит:
– Возьмите с Винтера особый гонорар за эту информацию! Уверен, он заплатит без колебаний, потому что я смутно представляю, чего ему это стоит.
* * *
О
тель «Блэкфрайерс» расположен в непосредственной близости от одноименного моста на левом берегу Темзы. Его предпочитают промышленники и крупные бизнесмены за его расположение, а также за элегантный стиль. Оформление ресторана также характеризуется роскошной изысканностью, а кухня и напитки отвечают самым высоким стандартам.
Норман Стил и Томас Шелтер сидят за ранее заказанным столиком. Они ждут Найджела Фишера, коллегу по профессии, с которым договорились встретиться. Его еще нет. Поэтому неизбежно возникает разговор о служебных делах, в котором, вопреки первоначальному замыслу Нормана, упоминается и Ева.
– Ты несправедлив! – отвечает Томми, выслушав историю Нормана. – Поскольку вы не помолвлены или, по крайней мере, пока еще не помолвлены, она не обязана отчитываться перед тобой за свои личные поступки, так же как и ты не обязан отчитываться перед ней. Она еще не знает, любишь ли ты ее или нет.
– Она в курсе, конечно же! – резко отвечает Норман. – Я даже косвенно ей сделал предложение. Наши отношения и так очень интимны. Но с сегодняшнего дня я знаю, что она меня не любит, и мне этого достаточно. Потому что, если бы она меня любила…
– Думаю, ей уже давно надоело, что ты ее водишь за нос, – перебивает его друг, улыбаясь, но серьезно.
– Я не вожу ее за нос, как ты так очаровательно выразился! – отвечает Норман, теперь уже совершенно расстроенный. – Но она водит меня! И это меня уже давно не устраивает!
– Ага, понятно! – улыбается Томми.
Но это только еще больше злит Нормана:
– Оставь свое дурацкое «Ага!», ты же знаешь, как я его ненавижу! – Лицо Томми на мгновение снова становится серьезным:
– Так, ты любишь ее или не любишь?
– Дорогой мой Томми, – Норман говорит немного нерешительно, словно хочет выверить каждое слово: – Когда месяц за месяцем работаешь в тесном контакте с такой бесспорно очаровательной девушкой, как Ева, и обычно в одной комнате, и когда она не только умна и способна, но настолько же чуткая и понятливая как коллега и как человек, то многие общие черты развиваются сами собой,. возникает привязанность и внутренняя связь, которая, возможно, является любовью, возможно, товариществом, возможно, дружбой. Что касается нас с Евой, то я не знаю, как это назвать.
Томми остается серьезным:
– Однако, как это, если Ева тебя любит?