Вот мы в Орладаре. Толпы людей, идущие куда-то по своим делам, всякий проходящий мимо нас снимает шляпу и говорит: «Доброе утро», «Приятного дня», люди тут были добрые и вежливые, не то что у нас в Пеаливе, где никто не обращает внимания друг на друга. Но в ответ им Филипп ворчал: «А вам, ужасного», «Да пошел ты», «да-да-да, засунь свое доброе знаешь куда?» – ну и так далее, а люди не обращали никакого внимание на его грубость. Мы шли на почту, по пути Филипп показывал нам дома, рассказывал, когда и кем построены… Удивительно, для грубого старика, у Филиппа был большой сундук знаний о родном городе, он знал о нем все, всю столетнею историю города. Как он нам это рассказывал, было весьма познавательно, интересно и ничуть не скучно.

Дойдя до почты, Филипп отправил письмо своему младшему брату Сигеру Прелю. После почты мы пошли в музей. Там- то мы многое узнали про Орладар.

В музее было много чего интересного. Сам музей был в 4 этажа, разделенные на маленькие павильоны, а центр был объединён в один большой. Было так много макетов, каким было место, где построен Орладар, макет первых построек. Отдельным крылом стояли чучела зверей, которые там обитают: медведи, волки, олени, птицы, и так далее.

Так же, в отдельном крыле мы нашли инсталляции, повествующие о важных событиях в истории Орладара. Толпы восковых фигур, идущие за Каримом Абрамсом – основателя Орладара, великие строители города, застройка мэрии, открытие школы, проводы первых выпускников, открытие больницы, геноцид у мэрии города 1833 года, проводы земляков на войну у вокзала, встреча земляков героев на центральной площади и так далее. Но в конце павильона среди фигур, демонстрирующих события, стояло чучело огромного медведя, которое заинтересовало Энтера. Экспонат в виде огромного шестиметрового медведя был весьма устрашающим.

– Эй, Филипп! – прервал Энтер, рассказывающего про историю войны Филиппа. – Этот медведь здесь по ошибке?

– Не совсем, – ответил Филипп.

– Но чучело зверей в другом павильоне, – добавил я, – разве ему место не там?

– Этот медведь – тоже историческая фигура.

– А почему он такого размера? – спросил Энтер, не отводя глаз с экспоната.

– Потому что этот медведь и был такого размера, когда был жив.

– Ничего себе. Серьезно?

– А когда он умер? – спросил я в след.

– Давно, мне тогда было лет сорок с лишним.

– А ты видел его? – добавил Энтер.

– Нет, живым нет, его мертвого привезли охотники.

– Прям как Лох—несское чудовище, – насмехался Энтер.

– Хоть и не Лох – несское, но чудовище.

– А по мне так медведь как медведь, только крупный, – сказал я, – а где он обитал?

– Недалеко от Орладара. Он жил в пещере. На первом повороте реки, где заканчивается лес и начинаются горы.

– А можно взглянуть на пещеру? – тут Энтер уже смотрел на Филиппа.

– Хоть я и стар, но с лодкой еще могу справиться, – ответил старик, – если поедем сейчас, бездари, то к вечеру вернемся обратно. А история этого медведя совсем не короткая, так что, пожалуй, в пути будет время вам о ней рассказать.

– Так, чего же мы ждем? – спросил я, радуясь, что наконец сяду в лодку. Плюс подробное описание пещеры, где жил медведь было бы как раз кстати для курсовой.

Мы вышли на берег, где стояли лодки. Сели в лодку с надписью «Прель» и отправились вниз по реке. Ехали около часа, а когда уже приближались к горе, начались сильные волны. Энтер кричал Филиппу, что лучше остановить лодку напротив горы, ради безопасности. Старик, улыбнувшись, согласился.

Мы остановились напротив горы с пещерой. С противоположного берега мы с Энтером рассматривали пещеру через бинокль.