Я вышел им навстречу.
– Барон Перельман, – сказал я, подходя ближе, – рад видеть вас. Проходите, пожалуйста.
Мы прошли в дом, и я провёл их в свой кабинет. Перельман, тяжело опустившись в кресло, поморщился от боли.
– Ну-с, рассказывайте, как это произошло? – спросил я, подходя к нему.
– Засада, – с трудом произнёс он слабым и хриплым голосом. – Эти ублюдки… они подкараулили меня, когда я возвращался из лаборатории. Мои гвардейцы прикрыли меня. Но… многие из них погибли, защищая меня.
Я активировал Дар, «сканируя» его тело на инородные предметы. И тут же понял, в чём дело. Да, ситуация была серьёзная. Пуля, застрявшая в его груди, была не просто артефактной. Она была пропитана тёмной магией. И кинжал тоже. Они медленно, но верно вытягивали из него жизненную энергию, разрушая его тело изнутри.
Если бы не защитный амулет, который Перельман носил на шее, он бы уже давно был мёртв. Но амулет лишь замедлял действие магии, не мог полностью её блокировать.
– Прости, Теодор, что свалился на тебя, как снег на голову, – произнёс барон, с трудом переводя дыхание. – Я рассказал Кириллу Александровичу о нападении, а он сказал, что ты можешь… гм… творить чудеса.
– Не волнуйтесь. Сейчас всё будет хорошо. Вот, зажмите это в зубах. Придётся немного потерпеть.
Я взял со стола деревянный брусок и протянул его барону.
Перельман расстегнул рубашку и зажал в зубах деревяшку. На месте пулевого ранения была огромная, гноящаяся рана. Кинжал, торчащий из спины, был покрыт чёрной, будто сажа, коркой.
Я сконцентрировался, направляя свою энергию в его раны. Пуля и кинжал, словно притягиваемые магнитом, начали медленно выдвигаться из его тела. Через несколько минут они лежали на столе, по-прежнему излучая тёмную ауру.
Фредерик обработал раны Перельмана своим специальным составом, который стимулировал регенерацию тканей, и наложил повязки.
– Через несколько дней вы будете как новенький, – подмигнул я барону.
– Спасибо, Теодор. Ты спас мне жизнь.
Я с интересом осмотрел пулю и кинжал, лежащие на столе.
– Вы знаете, кто это сделал?
– Они были в масках, без опознавательных знаков. Но я уверен, что за всем этим стоит князь Бобшильд, – ответил Перельман, его голос был всё ещё слабым, но уже более уверенным. – Несколько дней назад мне поступило предложение примкнуть к нему в борьбе против тебя, Теодор. Но я отказался. Мы с твоим дедом, Владимиром Григорьевичем, были хорошими друзьями. Да и вообще я человек мира, привык больше создавать, а не разрушать.
– Я так и думал, – кивнул я. – Похоже, что Бобшильд решил избавиться от всех, кто ему неугоден.
– Он боится, что мы объединимся против него. По правде говоря, многие аристо уже сделали выбор в твою пользу. И теперь они только и ждут твоего сигнала. Когда ты собираешься действовать, Теодор?
– Скоро, – ответил я. – Очень скоро.
Перельман кивнул, поднялся с кресла и, несмотря на боль, уверенно направился к выходу.
– Теодор, – сказал он на прощание, – я в деле. Если тебе понадобится моя помощь, ты всегда можешь на меня рассчитывать.
– Спасибо, я это ценю.
Когда Яков Перельман уехал, я повернулся к Скале:
– Дядя Кирь, отправь часть гвардии в лавку и казармы. И фон Крюгера с его людьми тоже захвати. Нужно взять весь квартал под охрану. Там важное производство, хочу обеспечить его безопасность. Мы с Борей поедем за вами на «Скарабее».
Центр Вадуца, район «Речной квартал»
Княжество Лихтенштейн
Жизнь в «Речном квартале», некогда тихом и спокойном районе, превратилась в кошмар. В последнее время здесь стало опасно – война с Австро-Венгрией, хаос в городе, да и княжеская власть, казалось, совсем забыла об этом районе, оставив его жителей на произвол судьбы.