Опасное замужество Оксана Чёрная, Алва Верде
1. Уж замуж невтерпёж!
АЛИСИЯ
Солнечный летний день не задался с самого утра. Госпожа удача вильнула хвостом у меня перед носом и была такова. Поняла я это, когда, подняв облако пыли, возле меня остановился экипаж с королевским гербом на дверце.
Я даже оглянуться не успела, как на прогретую мостовую выпрыгнули добры молодцы такого физического склада, что у меня чуть неприличный свист не вырвался. Подхватив пышные юбки, я попыталась скрыться: небольшой проулок, ведущий к рыночной площади, был мне в помощь. Но сделать я успела пару шагов, потом мои ноги беспомощно заболтались в воздухе. Развернув меня и взяв под белы рученьки, господа королевские служащие потащили меня к экипажу. Я с обидой смотрела, как удаляется проулок. Мужчины даже не обернулись, так и несли меня спиной вперёд.
— Караул! Грабят! — плюнув на осторожность, принялась возмущаться в голос.
— Ваше сиятельство, вам не причинят вреда.
Меня ловко развернули в воздухе, поставили на ноги уже лицом к экипажу, возле которого красовался какой-то горделивый хлыщ. Он морщил нос, поправлял отутюженный сюртук глубокого синего цвета и несколько нервно размахивал парой белоснежных лайковых перчаток.
— Графиня де Монофье…
Я даже передёрнулась от такого обращения, но вовремя опомнилась. Не хватало ещё того, чтобы мне голову с плеч сняли! Хотят эту вздорную выскочку? Будет им!
Горделиво вскинула голову, поправила сбившуюся причёску и набрала побольше воздуха, чтобы выдать тираду. Но сегодня день был явно не мой. Тут и на внутренностях лягушки гадать не надо было.
Хлыщ-брюнет открыл дверцу экипажа, и меня всё так же под белы рученьки изящно и очень ловко внесли внутрь. Плюхнулась на мягкое сидение я вовсе не благородно. Юбки взметнулись вверх, а я чуть не свалилась в узкий проход. Опомнившись, убрала мешающие пряди накладных волос с лица и вцепилась в ручку другой дверцы. Но прекрасно сложенные верноподданные короля поспешили меня подпереть с обеих сторон, чтобы я, не дай боги, вдруг не вывалилась на половине дороги. Сидеть между двумя плечистыми мужчинами было тесно и неудобно, меня будто тисками сжало.
Самодовольный хлыщ, одарив меня белоснежной улыбкой и обнадёживающим взглядом голубых глаз, удобно уселся напротив. Я фыркнула и сдула свисающую на лицо прядь волос. Юбки торчали так, что со стороны я напоминала растрепавшийся бутон розы. Рюши, рюши, рюши, немного рук, верхний край лифа и всклокоченная голова.
— Я буду жаловаться! Что вы себе позволяете?!
— Поверьте, ваше сиятельство, после сегодняшнего дня вам не на что будет жаловаться.
Шумно сглотнув слюну, я почему-то подумала о плахе. Ну, вот… Не иначе дух неупокоенный дёрнул меня позариться на богатые украшения Луизы де Монофье.
Фыркнув ещё раз, смерила недовольным взглядом мужчину напротив и сморщила нос: он на себя не меньше флакона духов вылил.
Поездка в дружной и очень тесной компании была недолгой. Хлопок магии подсказал мне, что из солнечного и светлого Лигана мы перенеслись в какое-то другое место. Узкие улочки стали широкими, а через окна экипажа я смогла мельком разглядеть только сплошные серые стены, сложенные из крупного камня. Дома сменялись слишком часто, а потом послышался шум фонтана.
Куда меня привезли?
Выгружали из экипажа графиню де Монофье, то есть меня, тоже предельно осторожно. Привычно подхватили под руки, приподняли над землёй и понесли. Хорошо, когда на службе у короля есть такие сильные и храбрые мужчины!
Вопить и кричать я не стала, только голову в плечи вжала и со страхом разглядывала главный собор королевства. В столице мы оказались неприлично быстро. Белые мраморные ступени сверкали на солнце. Мужчины поднимались по ним так быстро, что я как маятник качалась в их руках, по привычке перебирая ногами в воздухе.
Парик начал съезжать на нос. Ещё чуть-чуть, и графиня лишится очень пышной причёски, и все увидят, что у её сиятельства волос-то тёмный, а не светлый.
Неудобно получится.
Улучив момент, когда меня несли через сумрачную галерею, я вцепилась руками в парик и поправила его.
В главном соборе я ни разу не была. Сюда допускались только благородные особы, а воровке Алисии из Сомерха тут делать было нечего.
Всё вокруг мелькало с приличной скоростью. Я успевала замечать только богатое убранство собора: золото, серебро… Даже руки зачесались что-нибудь присвоить себе.
Широкие двери, превращавшие галерею в тупик, открылись будто по волшебству. Почему-то я ожидала увидеть целую толпу восхищённых людей, но внутри нас встретил только сановник, облачённый в золотистые одежды, и высокий худощавый мужчина, пожелавший остаться инкогнито. Для этого он подобрал самый чёрный и самый мрачный плащ и закутался в него по самый нос.
Меня бережно опустили перед чашей с водой, возле которой были обозначенные выше лица, и позволили, наконец, постоять на своих двоих. От этой качки и носки у меня даже голова закружилась.
— Что…
Белобрысый сановник, довольно моложавый, прочистив горло и горделиво кашлянув, перебил меня. Говорил он немного. По делу. Кратко и ёмко:
— Объявляю вас мужем и женой! — сделал пасс рукой и сухо кивнул.
— Что-о-о?!
Но я только и могла с искренним ужасом наблюдать, как сотворённая магией струйка воды из священной чаши прочно оплетала мою руку. Затем незнакомец в плаще очень даже нежно сжал мою ладонь, позволяя магии скреплять наш брак.
Вырываться было бессмысленно: дело сделано.
Я застыла истуканом в залитой солнцем просторной комнате. Теперь золото и серебро меня не привлекало, как и гобелены и расписные стены. Даже на сановника было плевать.
Вот тебе и графиня! Вот тебе и драгоценности!
Мой новоиспечённый муж соизволил повернуться ко мне лицом. С ужасом разглядывая искусно выкованную серебряную маску, я уже догадывалась, кого увижу под этой личиной. Поэтому, когда, откинув капюшон плаща на плечи, смуглый красавец-блондин тряхнул головой и косо посмотрел на меня пронзительным взглядом сиреневых глаз, я выругалась про себя, смертельно побледнела, затем покраснела, беспомощно пискнула и самым бессовестным образом грохнулась в обморок.
2. Воровская удача
АЛИСИЯ
Солнышко припекало очень даже хорошо. Ещё чуть-чуть, и от меня пойдёт дымок, совсем как от зажаристого куска мяса. Облизнувшись и постаравшись забыть о голоде, я вновь посмотрела через маленький бинокль в сторону не особо примечательного дома. Шум колоколов и крики с пристани долетали обрывками, когда влажный морской ветерок всё-таки накатывал на сонный городок.
Лиган — прибрежный город с небольшим портом для грузовых судов. В общем-то довольно захолустное местечко со спокойной и размеренной жизнью. Мне здесь было удобно и комфортно. Если особенно удачно потереться в районе пристани, то можно сразу раздобыть деньжат на пару безбедных деньков. Но сейчас меня не волновали торгаши-толстосумы.
На днях я жевала лежалый пирожок с яблоком и сидела на пузатой бочке, отогреваясь после долгой и промозглой дороги к тёплому морю. В Лиган я пришла не просто так, здесь была возможность договориться и попасть на корабль, чтобы добраться до более злачных мест. Рыба ищет где глубже, а талантливая воровка — где побогаче. Талантлива я без лишней скромности: как иначе объяснить то, что, дожив до двадцати шести лет, ни разу не попалась и ни одного часа не провела за решёткой. Ещё бы научиться карман держать закрытым и не сорить деньгами…
Дожёвывая пирожок и борясь с навязчивыми мыслями, я заметила странную парочку. К лавке с рыбой подошли две женщины. Одна из них привычно стала торговаться за длинноперого окуня. Проверяла на свежесть, всматривалась в глаза убиенной рыбины и принюхивалась. Заодно не забывала спорить с довольно наглым лавочником. Тот сложил руки на пузе и, сверкая чистейшим передником, засматривался на вторую женщину. Та стояла в тени навеса и, кутаясь в тонкий лёгкий плащ, смущённо краснела.
Я кинула остатки пирожка в рот, отряхнула руки и осмотрелась по сторонам: привычная толчея рынка. Тенью скользнула к лавке с фруктами и сделала вид, что с интересом разглядываю пухлые краснощёкие яблоки, хотя в кармане была лишь пара медяков. Сама же увлечённо наблюдала за незнакомкой. Богатая. Просто до неприличия богатая! Я чуть слюной не захлебнулась. Вот так лакомый кусочек! О деньгах кричало всё. Плащ из дорогой ткани, край платья, торчащего снизу. Кружево было таким тонким и воздушным, что куда тут местным дамам до такой красоты! А туфли? Расшитые серебром, с изящным носком — они сразу выдали в своей хозяйке очень зажиточную даму. Но вот сама эта дама очень не хотела, чтобы все видели её богатство, и неумело пряталась за плащом и искренне не понимала, почему на неё так смотрят. Впрочем, ценителей красоты тут было не так уж много. Тот же лавочник скорее был поражён милым личиком, чем дорогой тканью.
Я назначила себе цель и немного расслабилась. Прихватив напоследок плохо лежащее яблоко, поспешила вслед за дамочками. Я повторяла их путь по рынку, подмечая, что продукты они берут не самые дешёвые. Похрустывая яблоком, я пыталась прикинуть: есть смысл срезать кошелёк или попытаться пробраться в дом? Что-то мне подсказывало, что если я начисто обнесу их жилище, никто и не пискнет.
Что делать богатой даме в такой дыре? Как ни крути, а Лиган — дыра. Никаких тебе развлечений, никаких салонов, парков и прочих увеселений для богатых. Портовой город, населённый торгашами, к тому же не очень чистоплотными. И тут уже речь шла не про жадность и воровство, а про ароматы. Пахло ужасно. Рыбой и солью провоняло всё, а жаркое солнце подливало тонкую кислую нотку пота.