– Обязательно расскажите мне, если узнаете больше, Вилкас. Вы первый, с кем я смог поговорить об этом, спасибо вам.

– Тебе спасибо, – Йонас похлопал его по плечу.

Он точно знал, что эта встреча случилась не просто так: он почти разочаровался, но само провидение не давало ему сбиться с пути. Он должен был найти принцессу.

***

Юрате вздрогнула, уколов палец, а затем поднесла его к губам. Вышивка, которой она пыталась отвлечься, выходила криво. Нитки всё время путались. Она отвлекалась на каждый шорох за дверью, ожидая вестей.

Юрате знала своё место и никогда не вмешивалась в дела мужа, если он сам не просил её об этом. С юности её учили уважать мужчин, особенно своего мужчину. Своего короля. Для Юрате это не было сложным, она любила Арунаса и готова была уступать ему право принимать решения. Она впервые переживала из-за того, что он может совершить ошибку.

– Ваше величество!

Дверь резко отворилась. На пороге стояла служанка, покрасневшая от бега и часто втягивающая воздух.

– Пожалуйста, проходи.

Юрате убедилась, что в коридоре было пусто, а затем торопливо закрыла дверь. Никто не должен был знать об её вмешательстве.

– Расскажи мне всё.

Юрате присела на край большого кресла и внимательно посмотрела на служанку.

– Всё так, как вы и боялись. Лорд Гринюс обвинил ведьму в краже. И брат вашего мужа на его стороне. Король Арунас в замешательстве, но вы знаете, Гантарас умеет быть убедительным.

Юрате нахмурилась и впилась ногтями в ладони от досады. Она знала, что лорд не потерпит шуток своенравной ведьмы, но и подумать не могла, что он обвинит её в столь серьёзном преступлении. И хотя ведьма действительно была виновата, Юрате не могла осуждать её.

– Постойте, это ведь вы, Аудра, это о вас все говорят?

Юрате коснулась плеча ведьмы, едва сумев догнать её. Она не сразу узнала женщину с белоснежной косой. Ей говорили, что ведьма очень стара, но Юрате не дала бы ей и сорока лет. Красивое лицо с чёрными холодными глазами было почти не тронуто морщинами, да и нос не походил на уродливый крючок.

– Не так много, как о вас, ваше величество, – ведьма криво усмехнулась. – И не нужно прятаться в плащ, я вижу больше, чем другие.

Юрате опустила руку прежде, чем поправила капюшон. Она покинула замок тайно, не желая смущать мужа своей проблемой.

– Как вы узнали меня?

– Это не было сложным. Вас выдаёт осанка, а ещё вы трижды извинились, когда вас задели. Горожанки так не поступают.

Юрате смущённо опустила глаза. Она совсем не задумывалась о том, как себя ведёт.

– Не волнуйтесь, я вас не выдам. Но настоящую королеву не скроет ни одна маска.

– Спасибо. Мы могли бы поговорить в более уединённом месте?

– Да, ваше величество. Но сначала мне нужно встретиться с одним человеком. Подождите немного.

Ведьма направилась к небольшому закоулку, отходящему от главной площади. Дома там стояли совсем близко друг к другу, что сделало улочку частым местом для свиданий, а позже её прозвали закоулком влюблённых.

Юрате осторожно проследовала за ней. Она не любила подглядывать, но любопытство не позволяло поступить иначе. В её представлении все ведьмы были одинокими – тем интереснее было убедиться, что она ошибалась.

В закоулок почти не проникал свет, и всё же Юрате смогла разглядеть высокую и статную фигуру. Широкие плечи укрывал тёмный плащ, на фоне которого ещё ярче выделялась рыжая борода. Юрате узнала его – это был лорд Гринюс.

Непослушные рыжие кудри всегда отличали его семью. Много лет назад они прибыли из северного королевства и давно вели торговлю мехами. Юрате несколько раз видела его в замке, но лорд редко бывал у короля. Гораздо чаще он заходил к Гантарасу, а после они долго сидели за закрытыми дверьми.