– Что ж, если уж рассказывать эту историю, думаю, надо начинать с самого начала, – смирившись с неизбежным, произнесла бабушка. – Я не горжусь своей ролью в произошедшей катастрофе, но я сделала всё возможное, чтобы защитить вас, девочки, от любой опасности. – Хлебнув для подкрепления сил чаю, она села в кресло. – Итак, когда вашей двоюродной бабушке Кларе исполнилось десять лет, наши мама и тётя устроили в бальном зале торжественную церемонию посвящения, пригласив остальных совершеннолетних родственниц. Клара стала новой Хранительницей ключа, и я со стыдом должна признаться, что очень ей завидовала. Я старалась серьёзно относиться к своей роли Стражницы двери, но, увы, зависть овладела мной.
– Виновата не только ваша бабушка, девочки, – я тоже немного задирала нос и, как часто делают сёстры или братья, поддразнивала Эвелин, – перебила её тётя Клара, глядя на сестру с извиняющейся улыбкой. – Я всегда страдала в тени вашей бабушки и, когда мне поручили хранить ключ, поняла, что настало моё время считать себя важной персоной.
Бабушка кивнула и сделала глубокий вдох.
– Вы, девочки, знаете, что у нас был брат – Генри, близнец Клары, который умер юным, сразу после окончания Второй мировой войны. – Она крепко вцепилась руками в подлокотники кресла. – И вот от зависти я рассказала ему про ключ, а это строжайше запрещено, поскольку только женщины в нашей семье должны знать тайну. Был ветреный осенний день, и Клара поднялась на чердак; ей нравилось сидеть там и предаваться мечтам.
Октавия поёрзала на месте. Как это знакомо!
Тётя Клара подхватила рассказ сестры:
– Я практиковалась в обнаружении двери. На случай острой необходимости мы должны были знать, как её найти, и я шарила руками по плинтусу, когда вбежал Генри, а сразу за ним Эви. – Её обычно блестящие глаза потускнели из-за болезненных воспоминаний. – Я носила ключ на ленточке, висевшей на шее, и Генри сорвал его с меня и пригрозил открыть дверь. Он думал, что это просто забава. Я попыталась помешать ему, но всё произошло очень быстро – брат вставил ключ в замочную скважину, и не успела я и глазом моргнуть, как мы все вместе оказались на поляне в лесу. – Тётя Клара немного помолчала и продолжила: – Я старалась вынуть ключ из замка, но, пока мы пихали друг друга, видимо, наоборот, случайно провернула его. Только Хранительница ключа, нынешняя или будущая, может открыть замок, – объяснила она.
Роуэн мрачно поглядывал на её бледное лицо.
И снова вступила бабушка:
– На поляне стояла королева фей – величественная, с длинными чёрными волосами и в переливающемся чёрном платье. Увидев нас, она пришла в бешенство. Мы прервали какой-то обряд: королева смотрела на огромную луну, её приближённые, указывая на светило, произносили странные слова на незнакомом языке – и тут внезапно возникли мы. Королева закричала нам, что она упустила свою возможность стать правительницей тех земель, потому что Драконова луна появляется раз в двести лет. Мы ничего не понимали в её речах и не знали, что отвечать. Однако королева узнала нас и посулила страшные страдания. Много лет назад нам, Блумам, позволялось в любое время наведываться в Сказочную страну, почему у нас и был ключ, но потом обстоятельства изменились и был издан Охранительный закон, запрещающий людям являться в тот мир. И этот закон мы невольно нарушили.
Злая королева фей созвала придворных и, собрав остатки магии, исходящей от Драконовой луны, прокляла Генри и всех последующих мальчиков в роду, обрекая их на раннюю смерть, чтобы мы, женщины Блум, теряли своих братьев и сыновей, – закончила бабушка ошеломительную историю. – О, это была жестокая фея – она даже насмехалась, что мы не будем скучать по ним, поскольку сила заключена в женщинах.