– Эти камни простоят здесь ещё не одну тысячу лет. – Джек Хеллон светил фонариком вниз уходящего лабиринта. – Здесь примерно шесть метров. – Он глянул наверх и крикнул: «Я готов!»
Наверху арабы-рабочие стояли у подвесного крана с намотанным тросом.
– Мы готовы! – ответили сверху.
– Когда-нибудь ты поверишь в то, в чём я сомневался, – произнёс Джек Хеллон, берясь за верёвку.
Ник раздражённо вздохнул, взглянув в лучезарные карие глаза отца, которые всегда светились наивной детской любознательностью. Он никогда его не ругал, он даже не помнил ни одной ссоры с ним. Его круглое лицо и чуть курносый нос всегда были в песке. Однажды он прибыл на симпозиум прямо с раскопок, высыпав на паркет из дорожной сумки наброски лекции, вместе с песком, на котором поскользнулся меценат, спонсирующий какой-то дорогостоящий проект.
Джек всегда был подтянут, бодр и весел, заставляя сына делать по утрам зарядку и лишний раз ходить пешком даже по песчаным барханам. Он сунул правую ногу в привязанную на конце веревки сумку, улыбнулся и подмигнул сыну. Рабочие не спеша крутили рычаг, опуская египтолога в тёмную бездну.
Через минуту послышался крик и шум падающих камней.
– Папа! Папа!.. – дрожа от страха, кричал Ник, опустившись на колени и вглядываясь во тьму. – Папа!..
– Пап?.. Папа, – раздался девичий голосок.
Ник вздрогнул, воспоминания растаяли. Перед ним стояла девушка пятнадцати лет, устремив удивлённый взгляд на отца.
– Пап, что с тобой? – вновь спросила она. – Эти ненормальные всю презентацию испортили. Идём, ты должен подписать книги.
– Что?.. Софи?.. – терялся в пространстве Ник.
Он даже не заметил, как полиция во главе с психологом, под щелчки фотокамер, увела обоих ребят, и то, как к нему подошла дочь. Он сел за стол, на котором стояла стопка свежеотпечатанных книг, и молча начал ставить автографы.
– Месье, что вы скажете? – спросил женский голос. – Вы знаете этих ребят?
– Нет, я их не знаю. А из этого парня выйдет отличный журналист. – Ник Хеллон улыбнулся. – Я рад, что вы пришли. Спасибо всем.
4
На следующий день Ник сидел за столом своего кабинета в секции научного центра музея и с застывшей иронией на лице изучал статью на первой полосе газеты.
В кабинет вошёл директор музея Жак Дюпре, коренастый пожилой мужчина, в его руке была та же газета.
– Вопросы юного журналиста, сбежавшего из школы, повергли в смятение исследователя египетских древностей, который пообещал взять его в сотрудники для дальнейших поисков затерянной гробницы, – процитировал он и сел в кресло напротив стола. – Что скажешь?
– Это бред. Такого и в помине не было. Ты же был на презентации, – улыбнулся Ник.
– Мой телефон оборвали сотрудники Лувра, а ты довольно улыбаешься?
– А мне позвонила моя бывшая, хотя обычно звоню ей я. Сказала, что я очередной раз прославился. Прости, Жак. – Он развел руками. – Даже не знаю, что и сказать.
– Ладно, не бери в голову. Ох уж эти журналисты. В следующий раз на презентацию пригласим одного корреспондента, того парня, – как его?.. – Он взял газету, разглядывая статью. – Алекса Мореля.
– Не смешно. – Ник откинулся на спинку кресла. – Но он прав в одном – сейчас я должен быть в Гизе, а вместо этого склеиваю ушебти14 в архивах Лувра.
– Я тебя понимаю, – вздохнул Дюпре. – Но война и культура – понятия несовместимые. Наше правительство заморозило все исследования, и раскопки откладываются на неопределенный срок. Кстати, я прочёл книгу, твой отец был интересным человеком. Меня всегда поражали его идеи.
– Да, – вздохнул Ник.
Дверь открылась и вошла Софи.
– Добрый день, месье, – поздоровалась девушка.