В одной из комнат было сухо и пыльно. На покосившихся стеллажах стояло множество книг. Наом взял одну из них и стал листать жёлтые страницы.
– Именно такими я их и представлял, – дрогнувшим голосом проговорил Наом. – Выходит, старцы не зря учили меня читать.
– Что ты бормочешь? – спросил Фёдр.
– Это книги, в которых очень чёткие буквы. Так ровно буквы не писали на бересте даже старые учителя, – удивился Наом.
– Прочитай эти книги. В них может быть написано что-то важное.
– Мне не прочитать эти книги за всю жизнь, – признался Наом.
– Пойдёмте лучше наружу. Здесь холодно и мрачно, – поёжившись, сказала Мея.
– Я возьму эту книгу с собой, – сказал Наом и положил книгу в свою котомку.
Люди вышли наружу. Светило уже высоко поднялось в синее небо, и воздух прогрелся.
До вечера они обошли остров и осмотрели все пять высоких домов. В небольшой низкой постройке они обнаружили множество странных вещей. В углу Наом обнаружил два весла.
– Надо же, из какого твёрдого материала сделаны эти вёсла! – удивился Наом. – Они нам пригодятся. Теперь мы можем легко переплыть озеро.
– На этом острове не водятся хищники, и есть прочные дома. Надо привести сюда людей из нашей земли, – предложил Фёдр.
– Наоборот, следует оградить нашу землю от этого ужасного мира, населённого бегающими, плавающими и летающими хищными тварями и завалить камнями пещеру, по которой мы прошли сюда, – возразил Наом.
Ночь они провели на острове возле костра.
Фёдр проснулся до рассвета. Он лежал на спине и смотрел на яркую звезду, висевшую над лесом, и думал, что возможно, старый Гарн был неправ, и по небу рассыпаны не странные звёзды, а обыкновенные светлячки, которые спят в небесной траве. Почему они не падают, Фёдр не знал.
Наступил рассвет. Костёр давно потух. Небо затянула серая пелена. Фёдр замёрз. Он встал с земли и растолкал крепко спавших Наома и Мею. Мея поднялась с земли, закашлялась и пожаловалась:
– Я простудилась.
– Надо возвращаться. Здесь очень холодно, – сказал Наом.
– Теперь так холодно будет повсюду. Но ты прав – пора возвращаться в наши края, – согласился Фёдр. – Мы должны поведать людям об этом Огромном мире.
На плоту они перебрались с острова на большую сушу. Фёдр сориентировался на местности и повёл своих спутников через лес в к пещере, из которой вытекала Тёмная река. Выйдя из леса, они увидели возле входа в пещеру огнедышащую крылатую хищницу, которая сидела на гнезде, собранном из веток. Люди отступили в лес.
– Как быстро вьют гнёзда огнедышащие твари! А что будет, если они проникнут в наш мир? – разволновался Фёдр.
– Они не проберутся через пещеру. Она слишком узка для них, – успокоил его Наом.
– Посмотрите вверх! – воскликнула Мея.
Стая крылатых огнедышащих хищников подлетела к горе и скрылась в туманной серой пелене.
– Если эти твари перелетят через горы, то на нашу землю придёт беда, – сказала Мея. – И первыми на их пути будут поселения дорвишей.
– Но ведь раньше они никогда не перелетали через гору. Горы, как учили жрецы, бесконечно тянется ввысь, – растерянно проговорил Наом.
– Что же нам теперь делать? – спросила Мея и снова закашлялась.
– Давайте пройдём по опушке леса вдоль горного хребта. Может, отыщем пещеру, в которой сможем укрыться, – предложил Фёдр.
По пути Фёдру удалось убить копьём пятнистую косулю. Это была крупная особь, намного больше маленьких косуль, которые обитали в их краях. Люди развели костёр и приготовили мясо.
Затем они продолжили путь по лесной опушке. Шли долго, пока Наом не заметил в зарослях кустарника крупное животное с ветвистыми рогами, покрытое коричневой шерстью. Животное захрапело, сорвалось с места и, ломая ветви, понеслось в чащу. В мужчинах проснулся охотничий азарт. Они ринулись следом за рогатым животным. Мея едва поспевала за ними. Добычу они упустили и заблудились.