Теперь бульдозеры исполняли сложный, но тщательно отрепетированный танец. Отвалы поднимались и опускались, сплетались и перекрещивались, машины наступали и отходили назад, и все под руководством главного хореографа Джонни Ленса.

«Лендровер» метался взад и вперед вдоль растущей огромной ямы, Джонни в мегафон выкрикивал приказы и распоряжения. Стена песка в форме полумесяца все дальше уходила в море, а за ней бульдозеры погружали свои лезвия на шесть, десять, пятнадцать футов в желтый песок.

И внезапно добрались до ракушечного слоя, который на берегах Южной Африки так часто содержит алмазы.

Джонни заметил это – он увидел, как от отвалов отлетают раковины.

Полдесятка приказов и сигналов руками – и бульдозеры сформировали с обоих концов ямы подъездные откосы, чтобы дать доступ погрузчикам. Потом Джонни отправил бульдозеры удерживать дамбу перед натиском моря.

Он взглянул на часы.

– Час тридцать, – пробормотал он. – Почти в срок.

Джонни еще раз взглянул на яму. Длиной в двести ярдов, глубиной в пятнадцать футов, весь верхний слой песка убран, ясно виден ракушечный слой, чистый и белый в свете солнца, бульдозеры со дна ямы убрались. Они продолжают сражаться с морем.

– Все правильно, теперь посмотрим, что мы имеем. – Джонни обернулся к двум ожидающим землепогрузчикам. – Вперед! Забирай! – закричал он и замахал руками.

Землепогрузчики немедленно покатили вперед, спустились по откосам на дно ямы, зачерпнули груз раковин и гравия, не сбавляя скорости, с ревом выползли наружу, сбросили груз выше линии прилива и вернулись назад.

Снова и снова спускались они в яму, а бульдозеры удерживали море, которое начинало сердиться, – его когорты устремлялись к насыпи, выискивая слабое место для нападения.

Джонни снова взглянул на часы.

– Три минуты до малой воды, – проговорил он вслух и улыбнулся. – Успеем – я думаю!

Он зажег сигарету, слегка успокоенный. Сел на место водителя, развернул «лендровер» и подвел его к растущей горе гравия, которую сооружали погрузчики.

Он вышел из машины и набрал горсть гравия.

– Прекрасно! – прошептал он. – То, что нужно!

Да, гравий был отличный. Все говорило об этом. В одной пригоршне он разглядел небольшой гранат и крупный кусок агата.

Джонни набрал еще одну пригоршню.

– Яшма! – восхитился он. – И полосатый железняк.

Все это спутники алмазов, их всегда находят вместе с ними.

И форма верная: камни отполированы и сверкают, как стеклянные шарики, не сплющены, как монета, что означало бы, что их промывало только в одном направлении. Круглые камни означают зону действия волн – ловушку для алмазов!

– Это сокровищница, спорю на что угодно!

Из тридцати семи миль береговой линии Джонни выбрал участок в двести ярдов длиной и попал точно. Но это был не просто удачный выбор, он основывался на тщательном изучении конфигурации берега и аэрофотографий прилегающих районов моря, отражающих направление движения волн, на анализах берегового песка и, наконец, на том неуловимом «чутье», которое есть у каждого подлинного охотника за алмазами.

Снова садясь в «лендровер», Джонни Ленс был крайне доволен собой. Погрузчики вычерпали все без остатка, обнажив скалу. Закончив работу, они выбрались из ямы и стояли, фыркая выхлопами, словно отдуваясь, рядом с огромной кучей гравия.

– На дно! – крикнул Джонни, и терпеливая армия негров племени овамбо, сидевших на корточках на берегу, устремилась в яму. Они должны очистить дно ямы, потому что многие алмазы просочились сквозь гравий и застряли в щелях и шероховатостях скалы на дне.

Настроение моря изменилось; рассерженное грубым насилием над берегом, оно с шумом и свистом обрушивалось на песчаную дамбу. Прилив усиливался, и бульдозерам пришлось удвоить старания, чтобы поддерживать песчаную стену.