Сегодня определенно не мой день. А может, и месяц или даже год… Ведь из всех мужчин на балу я умудрилась сделать предложение именно ему – своему преследователю.

Глядя в его нечеловеческие глаза, я с тоской подумала, что монастырь не такое уж плохое место. Тихо, кормят, соседи спокойные. Эх, надо было соглашаться.

10. Глава 10. Как я сбежала с бала

Шок случился у обоих. Лично у меня от собственной наглости и кандидатуры будущего мужа. А у преследователя от моих слов. Не каждый день к нему обращаются девушки с таким-то предложением.

Опомнился он, кстати, первым. Наклонил голову немного в бок, пристально изучая мое лицо. Особенно его привлекали глаза – в них он смотрел долго и вдумчиво. Эх, сейчас бы мое родное декольте… Черта с два, его бы интересовали глаза!

— Вы не драконесса, — вынес он в итоге вердикт. — К чему этот маскарад?

— А? — я все еще не пришла в себя.

Стоять напротив преследователя, чувствовать его взгляд на себе и понимать, что он меня не узнал, было странно. Лишнее доказательство тому, что я уже больше не я. И от этого очень не по себе.

Мы расстраиваемся, когда у нас крадут вещи. Кошелек или сотовый. А у меня украли тело! Как теперь с этим жить? Одна радость – преследователь меня не узнал. Все же он видел Машу, а я теперь Марилла.

— Простите, — попятилась я от мужчины, рассчитывая все списать на недоразумение. — Я приняла вас за другого.

— Надеюсь, не за его императорское величество, — хмыкнул мужчина. — Он женат.

— Я в курсе, — ляпнула зачем-то.

— О, так вы и ему делали свое заманчивое предложение.

Да он издевается! И смотрит насмешливо. Кажется, ситуация его забавляет, а вот мне не до смеха.

Я с тоской осмотрела зал и была вынуждена констатировать – других кандидатур на роль мужа нет. Я упустила свой шанс. Гости разъехались. Все, быть мне монашкой.

А тут еще преследователь спросил строго:

— Как вас зовут?

У меня сердце снова рухнуло в район желудка. Ну все, он заподозрил, что я связана с сиреной. Если узнают, что я разбила реликтовые яйца дракона, мне конец. Перспектива монастыря сразу перестала казаться мрачной. Уж лучше быть монашкой, чем преступницей.

В отличие от императора преследователю я почему-то назвала имя, по которому он мог меня найти. Не иначе умом тронулась.

— Марилла Анлуан.

Но вопреки ожиданиям он не торопился звать стражу и арестовывать меня. Вместо этого тоже представился:

— Ка-эль дан Хофф.

Его родовое имя показалось знакомым. Где-то я его уже слышала… Вариантов не так уж много, я мало с кем успела познакомиться в этом мире.

Точно! Вспомнила. Марилла сказала, что яйца дракона императору достались в дар от рода дан Хофф. Получается, я случайно разбила яйца преследователя. Ой, как-то это двусмысленно звучит.

Но теперь у Ка-эля личный интерес наказать меня. Я уничтожила собственность его рода. Случайно! Но кого это волнует. Вот только пока непонятно – я под подозрением или нет?

— Ка-эль! — чужой мужской голос ворвался в наш диалог, и мы оба вздрогнули.

Оказывается, уже пару минут мы просто молча смотрели друг на друга, не замечая течения времени, словно оно остановилось для нас. Что это за магия такая?

— Прошу прощения, — Ка-эль чуть склонил голову. — Мне нужно идти.

После чего развернулся и зашагал прочь.

И все? Меня не возьмут под стражу? С одной стороны, я испытала облегчение – фух, пронесло. С другой – странную тоску. Мужчина с нечеловеческими глазами ушел и я, вероятно, больше никогда его не увижу.

Я передернула плечами. Да и ладно! У меня есть проблемы посерьезнее. Мне предстоит каким-то чудом избежать монастыря, а потом отыскать настоящую Мариллу и обратно обменяться с ней телами. На этом и сосредоточусь.