Лина крутила головой по сторонам, но видела лишь заброшенные и заросшие высокой травой дома, сиротливо глядящие пустыми окнами.

Маргарита припарковала автомобиль на небольшой стоянке возле магазинчика с игривым названием «Незабудка» на обветшалой вывеске.

– Мы что, приехали? – спросила Лина.

Собака засуетилась, ей уже давно не терпелось размять лапы.

– Нет ещё. Но машину придётся оставить здесь.

– Что? Почему?

Лина решительно ничего не понимала.

– Вылезай! – приказала мать. – Сейчас сама всё увидишь. И не забудь свои вещи.

Выбравшись из машины, Лина принялась разминать спину. Маргарита тем временем выпустила Тори, и та, радостно помахивая длинным хвостом, побежала в ближайшие кусты.

Кругом не было ни души, деревня спала, погруженная в волшебный сон. Всё вокруг замерло в вязком как глицерин безвременье. Лина почувствовала, что ею тоже овладевает апатия.

– Дядя Миша! – воскликнула мать и бросилась на шею какому-то бородатому мужику.

– Здравствуй, дочка! – пробасил тот в ответ и неуклюже обнял гостью.

Это был великан лет шестидесяти двухметрового роста с широкими плечами и большими ручищами. Он напомнил Лине медведя – такой же огромный и могучий. Тёмная короткая борода с серебряными нитями седины и низкий голос ещё больше усиливали схожесть. Если бы не радость в его желтых глазах, Лина наверняка бы испугалась.

Тори никогда ещё не видела таких огромных людей и на мгновение замерла в нерешительности. А потом, к обоюдному удивлению обеих хозяек, не стала радостно прыгать, а, склонив голову, доверительно потёрлась о колени нового знакомого. В ответ мужчина одобрительно похлопал её по лоснящейся спине.

– Чудеса, – удивилась девушка.

– Это моя дочь, Полина, – представила её мать, потянув за рукав. – Лина, знакомься, это Михаил Захарович.

– Здравствуйте! – пробормотала Лина и поёжилась под цепким взглядом из-под мохнатых бровей.

Великан явно не был любителем поболтать. Не успела Маргарита открыть багажник, как дядя Миша, не обращая внимания на протесты, с лёгкостью вытащил тяжеленный чемодан и куда-то его потащил. Лина с мамой поспешили следом.

Очень скоро они вышли к реке. Лина ожидала увидеть хоть какой-нибудь ветхий мост, но его не оказалось.

– Нам туда? – спросила она, с тревогой всматриваясь в противоположный берег.

Отсюда крутой белый склон, поросший сверху высокой травой и напоминающий нахмуренный лоб затонувшего исполина, выглядел не слишком гостеприимно.

Маргарита кивнула.

В животе у Лины похолодело. Куда её всё-таки везут? Река представилась вдруг непреодолимым рвом, а высокий берег на противоположной стороне – крепостью. Захочешь – не сбежишь.

Их молчаливый проводник тем временем подтянул к берегу лодку.

– А другие как доберутся? – спросила его Маргарита.

– В камышах ещё одна есть.

– Надеюсь, девочки не забыли про твои тайники.

Лина слушала и думала о том, что совсем не знает собственную мать. А та достала резиновые сапоги и велела дочери переобуться. Вскоре лодка плавно отчалила от берега. Перед этим Тори не упустила возможности плюхнуться в воду и теперь сидела перед Михаилом Захаровичем мокрая и абсолютно счастливая.

Неспешное течение реки, ленивое покачивание лодки, тишина, нарушаемая лишь всплеском вёсел, и безмятежная красота вокруг исцеляли сердце Лины. Такой глуши она и представить не могла. Порой казалось, что лодка скользит прямо по небу, ведь пушистые облака, отражаясь в спокойной глади воды, были сверху и снизу. Ну, точно, край света!

Наконец лодка уткнулась в илистое дно. Вблизи отвесный склон выглядел уже не так пугающе. Великан помог остальным выбраться на берег, а сам оттащил лодку в заросли, подступающие к самой воде.