– Магистр Хартвинд задержал. Завтра энкантос.

Я пожала плечами и вернулась в зал хранилища. Этот энкантос еще не начался, а я уже его не любила. Слишком уж все помешались на нем и на этой вечеринке.

Больше мы не разговаривали. Я расставляла книги, а Деймон продолжал разбирать коробки с артефактами. Лишь иногда мы перекидывались парой слов по поводу печатей, которые можно было бы использовать для помощи. За три дня у нас уже была половина десятка таких. А вот хаос в зале исчезал гораздо медленнее.

Вот и сегодня до ужина я успела разобрать всего один книжный шкаф. Да и то пришлось половину книг убрать в сторону, так как они не подходили к остальным по тематике. Последняя книга, которую я взяла в руки, оказалась на удивление тяжелой. Я раскрыла ее и увидела, что страницы в ней сделаны не из бумаги, а из тонких листов металла. Гибких, но твердых, из-за чего и был такой вес.

Я тихо охнула и опустилась прямо на пол, перелистывая страницы.

– Что там у тебя? – На книгу упала тень, когда Деймон навис надо мной.

– Не знаю. – Я словно завороженная открыла новую страницу и провела пальцем по рисунку печати, под которым был текст на неизвестном языке. – Можешь прочитать?

Он резко наклонился и захлопнул книгу.

– Тебя не учили не читать неизвестные заклинания?

– Я и не собиралась читать его вслух! – Я поднялась на ноги и повернулась к Деймону, который легко удерживал книгу одной рукой, хотя я с трудом держала ее обеими. – Просто спросила, знаешь ли ты этот язык.

– Я-то знаю, а тебе стоит повторить основы магической безопасности, чтобы не трогать потенциально опасные вещи.

– Слушай, я ничего такого не сделала, хватит меня считать наивной дурочкой!

– А ты и есть наивная дурочка, раз продолжаешь использовать магию направо-налево.

– Я ничего не использовала! – Мы оба снова переходили на крик. – А вы все меня достали уже своими обвинениями!

– Ну прости, что пытался оградить тебя от неприятностей. – Издевательски процедил Деймон, убирая книгу на самую высокую полку, до которой я не смогла бы дотянуться. Я проследила за этим движением и фыркнула. Он что, думал, что я теперь специально захочу прочитать те заклинания? Назло маме обморожу уши, ага.

– Из неприятностей у меня пока что ты сам и твой наглый братец!

– Хорошо, что ты хотя бы это понимаешь!

– Я бы понимала, если бы ты прямо сказал, что не так. И почему тебе так не нравится моя магия.

– Хочешь прямо? – Деймон придвинулся ближе и схватил меня за руку, не давая пошевелиться. Сквозь его льдистые глаза на меня снова смотрел дракон. Но сейчас я была так зла, что меня это не пугало.

– Да уж, будь добр.

– Мне нравится твоя магия. – Медленно произнес Деймон и провел языком по губам. – Так сильно, что я хочу ее.

Я дернулась, чтобы освободиться. Теперь уже его взгляд пугал. Слишком хищно он на меня смотрел. Но у меня за спиной был очередной книжный шкаф, так что даже отклониться было некуда. А Деймон держал крепко и придвинулся еще ближе ко мне, почти касаясь всем телом.

– Я готов взять тебя прямо здесь, чтобы заполучить хоть капельку твоего огня, Тиа. – Прорычал он. А потом вдруг резко повернул меня и прижал спиной к себе. Одной рукой перехватил поперек талии, а второй уперся в шкаф, оставляя мне минимум пространства. Громко втянул воздух у моей шеи и резко выдохнул, обдавая меня горячим дыханием. – Ледяные драконы умеют забирать чужое. И поверь, тебе даже понравится, если я это сделаю.

Его рука отпустила мою талию и поднялась выше, перехватывая за шею. Холодные пальцы скользнули под ворот платья, прошлись по ключицам, и я судорожно вздохнула от этих прикосновений. Холод и жар смешались на моей коже и запустили вниз по позвоночнику волну мурашек. Я невольно подалась назад, откидывая голову Деймону на грудь.