– Я и не думал над тобой издеваться. – Серьезно произнес он. – И я не угрожаю. Я предупреждаю. Чтобы ты не наделала глупостей.
– Я и понятия не имею, что ты подразумеваешь под глупостями.
– Как минимум – твою несдержанность и расточительность в использовании магии.
– И что не так с моей магией?
– На свет летят не только мотыльки, Тиа. – Предостерегающим тоном сказал Деймон. – Иногда на него может явиться кто-то опасный.
4.2
– Ну и что это значит? – Я нахмурилась. Ненавидела, когда говорят загадками, вместо того, чтобы высказать все прямо.
– Лишь то, что если ты прислушаешься к моему совету, тебе самой будет проще находиться в Даркрейне. – Деймон пожал плечами.
– Кто опасен для меня? – Я не собиралась отставать, но он лишь покачал головой.
– Это не моя тайна, Тиа.
– Значит, не скажешь?
– Нет.
– Тогда прекрати вообще меня о чем-то предупреждать.
– Как пожелаешь.
Он вздохнул и занялся делом. Стал разбирать одну из коробок, в которую были свалены амулеты. Я же решила заняться чем-то менее опасным и начала собирать с пола разбросанные страницы и книги.
Долгая, муторная работа осложнялась тем, что помещение само по себе было не таким уж большим, и мы с Деймоном постоянно натыкались друг на друга. То я потянусь к книге и случайно коснусь пальцами его руки, то он сделает шаг одновременно со мной и наткнется на меня.
Все это время я крутила в голове его слова. Кто может мне навредить? Лориана? Но я и так знала про нее. Кто-то другой, кто так же ненавидит стипендиатов? Но тогда при чем моя магия?
Раз магистр Хартвинд поставил нас с Деймоном в пару, он был уверен, что Стоун справится. А следовательно, не считал, что у меня проблемы с магией. Да и я не была так уж безнадежна. Конечно, последний взрыв говорил против меня, но это произошло исключительно из-за моей невнимательности.
Пока я ломала голову, руки механически выполняли работу. К тому времени, как Деймон сказал, что на сегодня мы закончили, я освободила весь пол от книг и внесла их все в список в алфавитном порядке. Деймон же разобрал все амулеты, наложив на них защитные печати, и распределил по степени воздействия и потенциальной опасности.
Я не осознавала, как устала, пока мы не стали подниматься по лестнице. Путь наверх занял раза в два больше времени, чем дорога вниз. Я видела, что Деймон, в отличие от меня, полон сил, но он к моему облегчению не ускорял шаг, а медленно плелся чуть впереди меня, подстраиваясь под мою скорость. Иначе я бы точно заплутала.
Хоть Кейси и показала мне, где что находится в академии, но она была так велика, что я еще путалась во всех этих переходах. К тому же оказалось, что в ней все есть какая-то старая, заброшенная часть, которая находилась совсем рядом с хранилищем. И когда я немного отстала, а Деймон скрылся за одним из поворотов, я оказалась перед тройной развилкой. Одинаковые коридоры ввели меня в ступор. Я наугад сунулась в один, но Деймона впереди не увидела. Зато услышала чьи-то голоса, которые о чем-то спорили за новым поворотом впереди. Подслушивать было не в моих привычках, если не считать того раза, когда магистр Робертсон спорил с Алисией о моем переводе, но я явственно различила свое имя и на цыпочках прошла дальше, пытаясь вслушиваться.
– Ты же видела, что Стоун от нее ни на шаг не отходит. Как ты предлагаешь это сделать?
Я замерла, когда голоса стали отчетливей.
– Во время энкантоса ему будет не до нее. – Этот голос явно принадлежал Лориане.
– Предлагаешь сделать это посреди толпы?
– В толпе будет проще к ней подобраться.
– Если только она не решит стать участником.
Лориана издевательски засмеялась.