Интересно, сколько мужчин тонули в глубине ее голубых глаз, таяли от обаятельной улыбки и выкладывали все? От нее пахло чем-то цитрусовым, смешанным с таинственными специями. Ее аромат буквально завораживал…

– Где были вы, когда убили Макса? – повторила Моника вопрос.

Мысленно Джейк велел себе собраться.

– Я был в «Дагс-Таверн» на встрече с мэром, полудюжиной членов городского совета и несколькими местными архитекторами. Мы обсуждали реновацию и перестройку в центре города. Потом я вернулся сюда и лег спать.

– Один?

Джейк едва заметно кивнул:

– Да, я был один. – Он знал, что Макса убили между полуночью и двумя часами ночи. Значит, у него не было настоящего алиби на время убийства. Полицейские наскоро допросили его на следующий день после убийства, но больше представители власти его не тревожили.

– А как вы узнали о смерти Макса?

– Прочел в газете, как и большинство жителей Канзас-Сити.

– Вы не хотели бы рассказать мне о своей сестре? – Лицо Моники излучало сочувствие.

Ах, как ему хотелось бы поговорить о сестре… Но никак не вспоминать о ней при этой незнакомке, которой нужны только сенсации.

– Нет, – ответил он. – Зачем вы сюда приехали?

– Когда убили Макса Клинтона и стало известно, что у него на лбу вырезали букву «М», я поняла, что он стал четвертой жертвой одного конкретного убийцы. В начале следствия полицейские хотели умолчать о букве, но кто-то допустил утечку, и важные сведения просочились в прессу.

Джейк с удивлением посмотрел на нее:

– Откуда вы знаете?

– У меня есть приятель в полиции.

– То есть осведомитель?

– Приятель… осведомитель… называйте как хотите, но время от времени он передает мне важную информацию, благодаря которой я в курсе криминальной жизни в Канзас-Сити. Кроме того, я узнала, что завтра состоится пресс-конференция. Стражи порядка намерены попросить население о помощи в поимке этого человека.

Любопытно. Джейку очень хотелось бы знать, как идет следствие по делу Мстителя. Из Моники Райт может получиться интересная напарница… если ее можно так назвать.

– Вы так и не сказали, чего же конкретно от меня хотите, – заметил он.

– Сначала я думала, что вы станете просто интересным гостем в моем подкасте, но потом узнала о том, что вы и еще несколько человек посещали в Нортленде групповые занятия по психотерапии…

– Кто вам это сказал?

Моника улыбнулась, и ее глаза сверкнули умом и весельем.

– Я не раскрываю свои источники информации. Значит, вы знаете Ника Саймона, Троя Андерсона и Мэтта Гаррисона?

– Да, знаю. Вы правы, все мы посещали занятия примерно в одно время, но как это связано со всем остальным?

– Значит, просто совпадение, что убийца охотится за теми, кто сломал вам всем жизнь? – Моника покачала головой, и ее глаза снова сверкнули. – Простите, но в такие совпадения я не верю. Похоже, убийца как-то связан с вашей группой. То есть вы его, скорее всего, знаете. – Она подалась вперед: – Если вам что-то известно об убийце, пожалуйста, поделитесь со мной!

– С какой стати мне чем-то делиться с вами? – возразил Джейк. – Ведь я вас даже не знаю.

– В таком случае почему вы меня впустили? – парировала она.

– Потому что вы привлекли мой интерес, когда упомянули о занятиях в психотерапевтической группе.

– Вы когда-нибудь смотрели мой подкаст?

– Да… несколько раз, – признался Джейк, отпив еще виски.

– В таком случае вам наверняка известно, что я неплохо делаю свое дело. Я занимаюсь журналистскими расследованиями. Поверьте, никто в нашем городе больше меня не хочет изобличить убийцу.

Джейк долго смотрел на нее.

– Значит, мы оба хотим одного и того же. Я хочу, чтобы убийцу поймали, и намерен положить конец его преступлениям. Судя по всему, он совсем слетел с катушек. Ему нравится убивать. Не думаю, что он остановится сам в ближайшее время.