«Может ли под личиной парня-загадки скрываться девушка? По крайней мере это бы объяснило слова Клео и привязанность повелителя», – записала Анна, понимая, что эти листы точно не будет оцифровывать. Эти догадки – только её.
Клео: Хочешь узнать что-то ещё?
Виоль: Как насчёт твоей попытки взлома?Клео: Значит, она тебе всё рассказала… Удивительно, что не Ричи
Клео объяснила, что привычно бегала, когда услышала, что в мастерской о спорили двое мужчин. Поэтому она и перелезла через забор. И это вроде бы звучало логично, но повод казался крайне странным. Особенно, если такое поведение правда несвойственно ей. В этом деле появлялось всё больше деталей, которые превращали его в странное.
Анна предложила Клео рассказать Ричи о своём поступке. Та пообещала, что однажды так и сделает, и засобиралась в дорогу. Конечно, не к Ричи. Клео надоело сидеть сложа руки: она решила заняться собственным расследованием и поспрашивать горожан о Ханне. Как раз было хорошее время для посещения местного бара.
Анна планировала провести остаток вечера, обнимая Шэда и игнорируя сообщения в «сером чате». Всë испортило сообщение от её повелителя непривычного содержания. Пришлось прочитать беседу Джесси и Ричи, записав ещё несколько вопросов на информационные листы. Почему этот разговор выглядел так, будто начался с середины? О чём шла речь? Если о поступке Клео, зачем тогда Джесси просила Анну повлиять на подругу? Что хотел рассказать Ричи?
Повелитель интернета: Это так раздражает.
Виоль: Что поделать, у них явное преимущество
Повелитель интернета: Как думаешь, что Ричи рассказывает про тебя Джесси?
Виоль: Понятия не имею. Мы с ним даже не говорили
Разве что Ричи догадался о нашей с тобой связи. Он кажется сообразительным
Повелитель интернета: Вероятно.
Это могло бы объяснить его недоверие к тебе. Следует быть осторожнее.
Виоль: Да куда ж ещё осторожнее?
Утром Анну заставил подняться с кровати звонок в дверь. Поражённая ранним визитом, она не стала переодеваться и спустилась прямо в пушистой пижаме. На лестнице ждал лысеющий пожилой мужчина – давний знакомый Мирты и офицер полиции.
– Доброе утро, офицер Стоун. Чем обязана?
– Здравствуй, Анна. Есть разговор. Позволишь пройти?
– Конечно, не будем давать повод для сплетен любимым соседям. Пройдём в кабинет.
Ещё при жизни Мирты кабинет стал предназначаться для неприятных разговоров. Анна была уверена: визит полицейского не может подразумевать хороших новостей.
– Итак, Анна, – офицер Стоун прочистил горло, – вероятно, ты уже слышала об этом, но ночью в Милтауне было найдено тело.
Анна покачала головой и поражённо вздохнула: что-то слишком много трупов за последние дни.
– Я не видела новости, так что слышу только от вас. Но при чём здесь я?
– Этот мужчина… ты была его пациенткой, Анна. Судя по записям, последней. При осмотре кабинета мы обнаружили твою записку. Что заставило тебя отказаться от услуг… хм…
– Это прозвучит подозрительно, но произошёл конфликт. Доктор вёл себя очень странно в мой последний визит.
– В чём это выражалось?
– В неожиданной смене методов лечения, – она чуть прикусила нижнюю губу и отодвинула ворот пижамы. – Он что-то мне вколол, потом… Когда пришла в себя, я ушла. Но кабинет в то время уже был пуст. Кажется, это было около четырёх часов, но точно не скажу.
– Но судя по имеющимся у меня данным, в полицию ты не обращалась.
– Офицер, давайте будем честны друг с другом. При наличии доказательств уровня слово против слова кому бы вы поверили?
Офицер Стоун заговорил только после красноречивой паузы.
– Ты ушла и что делала после?
– Сидела дома и переписывалась с друзьями. Кто-то из соседей наверняка видел, что из дома я больше не выходила.