или Past Perfect Continuous, в зависимости от характера действия, а действие, происходившее позже – в Past Simple, например:


Я вошел в комнату, когда Ник уже вышел. – I came into the room when Nick had gone out.

Третье правило согласования времён

Если в сложноподчиненном предложении есть более одного придаточного предложения в прошедшем времени, сначала подбираются времена для глаголов-сказуемых лавного предложения и придаточного предложения, к которому оно относится по смыслу, например:


Я объяснил, что я вошел в комнату, когда Ник вышел. – I explained that I had come into the room…


Далее подбирается время для глагола-сказуемого второго придаточного предложения. Если действие во втором придаточном предложении происходит одновременно с действием в первом придаточном, его глагол-сказуемое следует ставить в простое прошедшее (Past Simple) или в продолженное прошедшее время (Past Continuous), в зависимости от характера действия, например:


Я объяснил, что я вошел в комнату, когда Ник вышел. – I explained that I had come into the room, when Nick went out.


Я объяснил, что я вошел в комнату, когда Ник выходил. – I explained that I had come into the room, when Nick was going out.


Если действие во втором придаточном предложении происходит раньше, чем действие в первом придаточном, его глагол-сказуемое следует ставить в прошедшее совершенное (Past Perfect) или в прошедшее совершенное продолженное время (Past Perfect Continuous), в зависимости от характера действия, например:


Я объяснил, что я вошел в комнату, когда Ник уже вышел. – I explained that I had come into the room, when Nick had gone out.


Я объяснил, что я вошел в комнату, когда Ник уже какое-то время сидел на диване. – I explained that I had come into the room, when Nick had been sitting in the sofa for some time.

Тест 3

Переведите на английский язык, выпишите и выучите все новые слова и выражения.


Он (he) сказал (say*/ said/ said), что (that) Марта (Marta) приступит к работе (start work) завтра (the next day).


Она (she) сказала (say*/ said/ said), что (that) Марта будет работать (work) над (at) статьей (…article) несколько дней (several days).


Вы (you) сказали (say*/ said/ said), что (that) Марта будет работать над статьей, пока (until) не закончит (she finish..) её (it).


Они (they) сказали (say*/ said/ said), что (that) Марта будет работать над статьей (for) несколько дней до тех пор, пока не (until) напишет (she write*/ wrote/ written) её (it) должным образом (properly).



Он (he) сказал (say*/ said/ said), что (that) дети (the children) учатся (study) в школе (at school).


Она (she) сказала (say*/ said/ said), что (that) сейчас (then) у них (they have..) английский (their English).


Вы (you) сказали (say*/ said/ said), что (that) они (they) готовятся (prepare) к тесту (for the test) уже несколько часов (for several hours).


Они (they) сказали (say*/ said/ said), что (that) Элис (Elise) уже практически всё сделала (already do* everything/ did/ done).



Он (he) сказал (say*/ said/ said), что (that) я (I) учился (go*/ went/ gone) в школе (to school).


Она (she) сказала (say*/ said/ said), что (that) мы учились (we study..) с 8 утра до 4 дня (from 8 a.m. to 4 p.m.).


Вы (you) сказали (say*/ said/ said), что (that) я учился в школе до того, как (before) поступил в университет (enter.. the university).


Они (they) сказали (say*/ said/ said), что (that) в школе (at school) я учил английский (I learn.. English) на протяжении (for) нескольких лет (several years) до того, как (until) поступил в университет (I enter.. the university).