Энергичный деятель культуры Авраам Стейбел издавал в Одессе в переводах на иврит, произведения авторов мировой классики: Толстого, Ромен Роллана, Тургенева, Оскара Уальда, Флобера, Золя (167).

Активно работала ассоциация учителей иврита.

Еще одно издательство в Одессе выпускало в 1918—1919г.г. учебники и детскую литературу на иврите. Это издательство «Оманут» («Искусство»). Издатели – Хилел Златопольский (1868—1932) и его дочь Шошана Персиц (1893—1969г.г.).

В период с 1917г. по 1920г. в Одессе выходили следующие периодические издания:

– Летом 1917 года появилась еженедельная газета

1«Ха-Ам» («Народ»), ставшая потом ежедневной, ред. М. Глигсон, Б. Кац и М. Клейман. Первый номер газеты вышел 11 июля 1917 года. Редакция ставила своей целью знакомить читателей с материалом, таким как у других газет и с информацией еврейского содержания. В течении 1918 года газета примыкала к оппозиционной печати, враждебной новой власти и была закрыта в июне 1918 года (99).

Еще в декабре 1917 года Бенцион Кац писал в редакционной статье:

«Русская революция превзошла своей дикостью все отрицательные проявления французской. Нам осталась лишь надежда, что власть новой инквизиции продлится недолго», а

режим оказался живучим. (167).

2 «Сфатену» («Наш язык»), 1917г.

3 «Унзер лебен» (Наша жизнь»), ред. Гохберг, 1917г.»

4 «Оламену» («Наш мир»), 1917г.

5 «Унзер ворт» («Наше слово»), ред. Тункелер, 1917г.

6 «Дэрашмедай» («Враг»), 1917г.

7 «Даркену» (Наш путь»), 1917г

8 «Кнессет» («Собрание»), ред. Х. Н. Бялик, 1917г.

9 «Свободный путь», ред. Х. З. Левин, 1917г.

10.«Эйникайт» («Единение»), вышел 01, 1917г.

11.«Свободное слово», ред. М. М. Козман, 1917г.

12.«Рабочая мысль», 1917г.

13.«Наш голос», ред. Г. И. Лурье, Э. А. Бернштейн, 1917г.

14.«Маккаби», (значение слова «маккаби» неизвестно, но, предположительно, это «молот» или

«молотобоец». Существует вариант происхождения

его от названия «Маккавей» – общее имя представителей хасмонийской династии, и другие варианты), ред. С. Б. Шварц, 1917г.-1919г.

15. «Палестина», ред. А. Зусман, 1917г.-1919г.

16. «Ха-Эрец» («Страна»), ред. С. Цемах, Э. Штейман, 1917г.-1919г.

17«Ха-Шилоах» («Послание»), ред. И. Клаузнер, 1917г.-1919г.

18«Молодая Иудея», ред. В. Вайштейн, И.А-И. Тевелис, 1917г.-1919г.

19 «Еврейская мысль», ред. С. Б. Шварц И. А. Тривус, 1917г.-1919г.

20 «Ха-Гинна» («Сад»), ред. И. Л. Гальперин, И. А. Альтерман, 1917г.-1925г.

21 «Решумот» («Записки»), ред. А. Друянов, 1918г.

22.«Дос найе лебн» («Новая жизнь»), ред. А. Хашин, А. Ревуцкий, И. Кенджерский, З. Розенталь,1918г.

23.«Израиль», вышел 01, посвященный годовщине смерти Герцля, 1918г.

24.«Брат-брату», газета общества «Эзрас хойлим» (Пособия бедным больным евреям), вышел 01 – 1 мая, 1918г.

25.«Ха-Мишпат Ха-Иври» («Еврейский закон»), 1918г.

26.«Рабочий понедельник», ред. Г. И. Причет, 1918г.

27.«Сефер» («Книга»), 1919г.

28.«Массуот» («Факелы»), ред. М. Гликсон, 1919г.

29.«Еврейский мир», ред. М. М. Бикерман, 1919- 1920 г.

30.«Баркай» («Утренняя звезда»), ред. А. Литан, до 1920г.

31.«Дер Одессер арбайтер», («Одесский рабочий»), 1927г.-1937г.

(206; 214; 90; 100; 63; 239; 214)

В конце 1919г. в Одессе было организовано еврейское товарищество «Сефер» («Книга»). 6 января 1920г. товарищество открыло общественную библиотеку имени Х. Н. Бялика. Заведовал библиотекой доктор Виленский. Когда в Одессу пришли большевики, товарищество «Сефер» прекратило свою деятельность, а в 1921г. библиотека была национализирована и присоединена к Губернскому отделу народного образования. С сентября 1922г. она существовала как «Еврейская Академическая библиотека» на ул. Кооперативная 35.