– Тоже на Патейто не похоже, этот ради других не будет рисковать, даже чтобы прославиться.

– Вот ещё кто-то вырастил цветы необычайной красоты.

– Не он.

– Слушайте, давайте прервёмся, – Петя выключил планшет и состроил уморительную гримасу, – а не то я сейчас с ума сойду от этих новостей.

– И заодно посмотрим, как там дела у дедушек и бабушек. Может, они уже нашли что-то, и мы здесь зря мучаемся. – Ксюша отодвинула в сторону свой новейший компактный ноутбук, полученный в подарок от родителей за успешное окончание третьего класса, и устремилась к лестнице, ведущей вниз. Остальные с готовностью потянулись вслед за ней.

Спустившись на первый этаж, дети увидели, что старшее поколение в поисках Патейто продвинулись не дальше, чем они: господин Наггитс с госпожой Кобалье хохотали над только что вычитанной в журнале историей, причём изо всех сил старались делать это потише, чтобы не разбудить задремавшего за чтением газет Леонида Яковлевича. А госпожа Розалинда, видно тоже уставшая от обилия прессы, ушла на кухню печь блины.

Ларри, увидев, чем занимается бабушка, направился к ней, подхватил блинчик из высокой, пахнущей сдобой стопки, обжёгся и уронил лакомство на пол. Не дал пропасть блину Родион. Он в один миг очутился на месте событий, подхватил ароматный круг у самого пола и тут же проглотил.

– Ловко, – восхищённо произнёс Ларри.

Вдруг из-за стола, где сидели господа Наггитс и Кобалье, раздался такой взрыв хохота, что проснувшийся от громкого звука Леонид Яковлевич подпрыгнул на стуле и еле успел поймать съехавшие с носа во время сна очки.

Госпожа Розалинда от неожиданности вскрикнула и вылила на сковородку огромный половник теста.

– Ну, Ванесса, погоди! Ты ведёшь себя хуже детей! В наказание будешь есть этот толстенный и невкусный блин.

Господин Наггитс, держась за живот, еле сполз на пол:

– Ой, не могу больше! Розалинда, дай блинка. Я от смеха страшно проголодался.

– Накрывайте к обеду. У меня всё готово.

Девочки достали из буфета красивые фарфоровые чашки, мёд, сливки, сгущённое молоко и варенье. Ларри и Петя принесли вскипевший чайник.

За столом, уплетая лакомство, испечённое Розалиндой, заодно обсуждали обнаруженные в прессе новости о людях с необычными способностями.

– А где лорд Беккер и Родион? – вдруг спросил Петя.

Все переглянулись. Они только теперь заметили, что вечно путающегося под ногами призрака и его верного друга нигде нет.

– Ну, попадись он мне! Найдётся – отправлю домой! Я ж просила никуда не высовываться с дачи! Вот здорово будет, если кто-то из соседей встретит возле нашего участка привидение! – Бабушка так распереживалась, что пошла в кухню пить успокоительные капли.

– Давайте вспоминать, где их видели в последний раз, – Леонид Яковлевич вопросительно оглядел всех присутствующих.

Повспоминали и пришли к выводу, что друзья пропали вскоре после того, как началось чаепитие.

– Это лорд взбаламутил Родиона! После случившегося в прошлом году он возомнил себя великим сыщиком и бесстрашным героем. Всё время стремится совершать подвиги. А ты, Ванесса, поддакиваешь этому зазнайке по любому поводу, нахваливаешь, вот он и распустился! Ларри, а ну-ка, сходи посмотри, на месте ли коробка из-под печенья, в которой этот неслух передвигается по улице.

Дело в том, что лорд Беккер, будучи призраком, весил всего несколько граммов. Это обстоятельство давало ему возможность находиться на улице только в безветренную погоду, так как любое движение воздуха могло унести его в неизвестном направлении. Раньше лорд, как и другие привидения, никогда не покидал дом своей хозяйки. Но в свете пережитых нашими друзьями приключений накануне прошлого Нового года ему пришлось передвигаться в коробке из-под сдобного печенья. Этот процесс так понравился призраку, что по его настоянию Розалинде Петтерсон пришлось связать специальную сумочку с ручками для переноски транспортного средства своего жильца.