1
Автор считает необходимым предостеречь от именно такого подхода к излечению любого заболевания, поскольку при этом задействуются строго индивидуальные особенности организма.
2
Расставшись с должностью наместника в Иудее, Пилат продолжил чиновничью карьеру в Риме, но примерно через три года после казни Иисуса (37 год н. э.) покончил с собой; Каиафа отошел от дел и, одинокий, жил подаянием; Иуда же повесился – такова судьба предавших Иисуса на распятие.
3
Здесь и далее жирным шрифтом выделены термины, вводимые Ноэтикой.
4
От фр. elite – «лучшее», восходящего к лат. eligo – «выбираю».
5
Филаутия (из древнегреч.) – крайняя степень эгоистической самовлюбленности и привязанности к своему образу жизни, сопряженная с полным отказом от стремления к более прекрасному и высшему.
6
В переводе с латыни – «смертельный».
7
Слово восходит к древнегреческому языку: «ан» – приставка, указывающая на отрицание, уменьшение или невыполнение чего-либо; корень заимствован в слове «аретэ», которым, согласно Платону, обозначалась особая активность вещей и существ в соответствии с их предназначением.
8
В переводе с древнегреческого – «главный выбор» – то есть выбор, от которого зависят все прочие предпочтения и которым определяется судьба человека.
9
Адиафория – термин древнегреческого происхождения, означающий поведение в духе всеобъемлющего безразличия, которое, согласно учению стоиков, должен сохранять мудрец перед лицом вещей и явлений, находящихся всегда между добродетелью и пороком. У киренаиков – способ нейтрализовать зло.
10
Словосочетание «ноу антос» в переводе с древнегреческого означает «цвет интеллекта»; им обозначалась наивысшая активность, сверхрациональная способность, которая, согласно халдейским оракулам, мистическим образом ведет к Божественному.
11
Акатолепсис – в переводе с древнегреч. «неполное, неясное представление о Вселенной».
12
В переводе с древнегреч. «паразитос» – «нахлебник», «дармоед».