9. Глава 9
— Спускайся на завтрак, — бросив короткую фразу, муж уходит, громко хлопнув дверью.
Мне безумно не хочется спускаться и видеть мерзкие лица жильцов дома.
Как представлю перед собой свекровь, так снова в жар бросает.
За время болезни я отвыкла от постоянной ненависти вокруг себя.
Сейчас же мне снова надо погрузиться в мир лицемерия и злости.
Ладони, кстати, почти уже зажили. Уже нет боли.
Взгляд снова цепляется за обручальное кольцо.
Как же мне противно его носить. Снять бы его и швырнуть далеко.
Только я не хочу снова быть наказанной.
Открыв шкаф в гардеробной, равнодушно смотрю на свои платья.
Какая разница, в чем я буду мыть полы.
Выбрав простое зеленое платье ниже колен, собираю волосы в пучок, чтобы не мешались, и выхожу из комнаты.
Голова еще кружится после болезни, но разве мне дадут отлежаться?
Медленно спускаюсь по лестнице, словно попадаю в адский котел, где меня поджарят.
В гостиной за большим столом уже сидит вся семья.
— Доброе утро, — говорю тихо, не знаю, услышали меня или нет.
Главное, чтобы не обращали внимания. Не хочу их косых взглядов в мою сторону.
Поэтому быстро сбегаю на кухню.
Но там с недобрым видом встречают горничные.
Рыжую вообще при виде меня перекосило.
После ее выходки я не сомневаюсь, что она имеет виды на Тиграна.
Может, вообще между ними были или есть отношения.
Пока они суетятся, чтобы подать хозяевам завтрак, я беру пару кусочков хлеба и сыра.
Кладу на тарелку бутерброды, наливаю чай и сажусь за стол.
Меня никто не трогает, и это безумно радует. Но радость моя была недолгой.
— Почему ты здесь сидишь? — Тигран появляется в кухне.
Мрачный, словно грозовая туча.
Чуть не роняю бутерброд и вздохнуть не могу.
— Ты напугал меня. А где мне сидеть? Я уже и на кухне с прислугой не могу поесть? Может, мне конуру поставите во дворе, как для собаки? — мне даже не обидно.
Мне уже все равно.
— Ты должна быть рядом со мной, — суровый тон пугает меня до мурашек.
— Хозяйка дома мне запретила сидеть за общим столом.
— Идем, — командует и протягивает руку.
— Можно я останусь? — сердце истошно бьется, едва я начинаю думать о его мачехе. — Оставьте меня уже в покое. Мне и здесь хорошо.
Впадаю в оцепенение с мольбой в глазах. Только безжалостному зверю плевать на мои просьбы.
— Ты принадлежишь мне. И должна слушаться.
Высокий, статный.
Горничные смотрят на него с обожанием, затаив дыхание.
А я боюсь и ненавижу.
Особенно, когда он прожигает меня почерневшими от ярости глазами.
Не обращая внимания на мои возражения, муж сжимает мою ладонь и тащит в гостиную.
От его прикосновения меня бросает в жар, и ноги становятся ватными.
— Садись, — специально говорит громко и отодвигает мне стул. — Почему моя жена ест на кухне?
Все присутствующие напрягаются и уже не смотрят на меня.
Все их внимание сосредоточено на Тигране.
— Пусть знает свое место. Она не достойна есть с нами за одним столом, — свекровь нервно сжимает салфетку.
— Я ее муж, и только я буду решать, где ее место, — мне кажется, что от его грозного тона трясутся стены.
— Ибрагим, ты ничего не скажешь своему сыну? Он второй день оскорбляет меня из-за какой-то … — в последний момент она поджимает губы.
От Тиграна идет мощная энергетика. Если бы я сейчас не сидела, меня снесло бы с места.
Он словно зверь готов броситься на мою защиту.
Мне приятно, но с другой стороны, он оберегает меня только при родных, а сам позволяет себе грубо обращаться со мной наедине.
— Ничего я не скажу. Его жена, пусть сам с ней разбирается. У меня своих дел хватает, — Глава с недовольным видом продолжает пить кофе.
А мне кусок в горло не лезет под строгим взглядом свекрови.