Наши взгляды встретились.

– Я вас слушаю, – бесстрастно сказала я.

– Слышал, вы были на чаепитии с другими дамами? И как всё прошло?

– До чая не дошло, – дипломатично ответила я. – У меня разболелась голова.

– Вот как?

Я развела руками. Лёгкие серебристые рукава вспорхнули крыльями бабочки, и я заметила, как взгляд принца проследил за моими пальцами.

– Вероника сообщила мне, что Лили вас невзлюбила.

– Именно меня? И как же она догадалась, что я не принцесса Ана? – с сарказмом поинтересовалась я. – Чайки ей нашептали?

Голос принца был сух.

– Я должен был поделиться с Вероникой и поделился с ней. Моя кузина оказалась неосторожной.

Пф-ф! Мягко сказано.

– Но вы повели себя достойно и защитили честь моей будущей супруги, – добавил его высочество серьёзно. – Я благодарю вас.

Я удивлённо взглянула на принца. В его голосе звучало настоящее уважение.

– Не стоит благодарности, – пожала плечами я. – Это моя роль.

– Если хотите, – тон принца стал жёстче, – я удалю Лили от двора.

Ничего себе! Я подняла брови.

– Удалите влюблённую в вас девушку, ваше высочество? Вы будете к ней так жестоки?

Принц поморщился, но не ответил.

Разумеется, мне хотелось удалить Лили подальше! Ещё как! Вот только…

– Она останется на Алеральте, не так ли? – проницательно спросила я. – Вы не избавитесь от неё окончательно, Лили по-прежнему будет участвовать в ваших вечеринках и видеться с вами. Просто возненавидит меня ещё больше.

Его высочество пожал плечами. Ну разумеется! Кто же откажется от хорошенькой любовницы?

– Допустим, – проронил он. – Но Лили не узнает, кто вы.

– Конечно-конечно, – согласилась я. – Особенно если приложит к этому все свои усилия и связи. Наш секрет останется тайной навечно.

Его высочество выпрямился. В глазах полыхнул холодный огонь.

– Вы забываетесь, леди Айрина.

– Тогда не будем говорить о вашей Лили! – парировала я. – У нас с вами ещё тяжёлая ночь впереди, мой принц. Сезон снов продолжается, вы не забыли?

Тяжёлый взгляд, которым меня одарил принц Алер, говорил о том, что его высочество ничего не забыл. И явно не пылает готовностью бежать в спальню, кто бы ни ждал его во сне.

Но он лишь протянул мне руку.

– Нас ждут, леди Айрина, – прохладно произнёс он.

Я вздохнула и взяла его под руку.

*

Ночная Алеральта сверкала.

Я заворожено смотрела на огненные одуванчики фейерверков, распускающиеся поверх ночных огней города. В руках гуляющих гостей вспыхивали искрами яркие огни и плавные огоньки свечей. Гул толпы то затихал, то вновь поднимался, и мне казалось, что я различаю шум моря.

Я подняла взгляд к звёздам. Интересно, где сейчас принцесса Ана? Всё ещё сидит в каюте? Смотрит в иллюминатор на фейерверки, взлетающие в её честь?

Знает ли она обо мне? И если знает, как к этому относится? Чего мне ждать, когда принцесса наконец займёт своё законное место?

Я покосилась на принца. Приветливая улыбка играла на безупречных губах, ночной бриз касался светлых волос, и выглядел он отнюдь не как отвергнутый жених, которого бросила упрямая невеста. Нет, он по-прежнему был уверенным и сильным принцем, любимцем всей Алеральты.

И это было правильно, но казалось мне несколько… бесчувственным.

– Не хотите навестить её высочество? – спросила я у принца, повернувшись к нему. – Уверена, если вы по-настоящему захотите, завтра с вами будет она, а не я.

– Думаете, я не пытался? – одними губами ответил принц.

– Честно? Думаю, что нет.

24. 5.4

Принц Алер холодно посмотрел на меня.

– Я не нуждаюсь в ваших советах, леди Айрина. Играйте свою роль и предоставьте всё остальное мне.

Угу. Вижу я, как этот красавец справляется со «всем остальным».