Пепельная девушка кивнула мне и прошептала одними губами:

– Ну же, скажи.

Время остановилась. В помещении никто не дышал. Все ждали моего слова. Набрав в легкие воздуха, я произнесла первое слово что пришло на ум:

– Становление.

Публика взорвалась искренними аплодисментами. Меня накрыло волной поддержки и понимания. Внутри меня все бурлило и переворачивалось с ног на голову. Со стороны мы выглядели, поклоняющимися солнечной энергии, сектантами. А мне плевать. Пусть оно так и есть. Моя зачерствевшая коммуникабельность благодарила за душевное обогащение.

Мелисса подписала всем желающим книги. Люди благодарили ее и удалялись по одному. Я не сдвинулась и с места. Меня будто примагнитило к стулу. Я не смогу простить себе, если не переброшусь с Мелиссой хотя бы парой фраз.

– Как тебе? – спросила Мелисса, когда мы остались наедине.

– Божественно, что тут сказать.

Она принялась изучать мое лицо. Я вступила в дуэль, выдерживая ее пронзительный взгляд. Какое-то время мы молча глядели друг на друга. Что она делает? Пытается прочесть мои мысли? Мне сделалось неловко, и я вскоре отвела взгляд.

– Как тебя зовут? – наконец спросила она.

– Злата.

– Вау, какое прекрасное имя. – ее губы расплылись в очаровательной улыбке.

– А как тебя зовут? – я тоже перешла на Ты.

– Мелисса Шерр.

– Это очевидно псевдоним. А как твое настоящее имя?

Мелисса снова вперила на меня тот же взгляд. Я почувствовала себя голой. Никогда не видела таких глубоких и пронзительных глаз. Она определенно держалась своего образа, не выпадая из него ни на секунду: стальная осанка, точно выверенные мимические изменения лица.

– Извини, мне нужно бежать, – проигнорировав мой вопрос сказала она. Поднявшись Мелисса подошла ко мне и вручила свою визитку. Затем она склонилась надо мной и прошептала на ухо. – Хочешь выйти из зоны комфорта, позвони. Ты и не представляешь, как может измениться твоя жизнь.

Я сопроводила ее взглядом, ничего не сказав. Не могу объяснить что творилось в моей голове. Мелисса – загадка которую мне хотелось разгадать. Если этого не сделать, то моя жизнь будто прервется. Мастерская больше не подарит своего трепета, а дни скомкаются в однородную массу.

Я убрала визитку в сумочку понимая, что обязательно позвоню по указанному номеру.

Глава 4

Человек не беден, если он еще способен смеяться.

Альфред

Хичкок


На следующий день я позвонила Мелиссе. Она назначила встречу в ресторане «Седьмое небо». Я нервничала, как школьница, приглашенная видным кавалером на выпускной бал. Перемерив все свои наряды, я осознала, что ни один из них не подходит. Мне хотелось произвести на нее впечатление, тем самым доказав, что и я способна удивлять.

От чего я так нервничала оставалось загадкой для меня. За минувшую ночь я так и не смогла сомкнуть глаз. Все ворочалась в холодной постели, не в силах прогнать Мелиссу из головы. Она засела крепко в моем подсознании. Ее таинственность, на ряду с прозрачной простотой, подкупали меня. Подобных людей мне не доводилось встречать раньше. И уцепившись за ее неподдельный интерес ко мне, я пообещала, что не упаду лицом в грязь. Почему-то для меня это казалось важным.

Черное слишком мрачно, белое вульгарно. Нейтральные цвета и вовсе выглядели пошло. Я упала на кровать, путаясь в ворохе платьев и шумно вздохнула. Все не то. Меня посетила мысль отложить нашу встречу, но здравый смысл отвесил мне ободряющего пинка под зад. Раз я хочу попасть на эту встречу, значит ничто не должно остановить меня. И я поняла, что должна делать.

Разложив стремянку в гардеробной, я забралась на нее. Меня интересовала верхняя полка. Там хранилась моя одежда, которую я любила носить до встречи с Андреем. Впоследствии он забраковал ее, взяв с меня обещание, что я все выкину. Не тут-то было. С этими вещами меня связывали некие воспоминания. И хоронить их по прихоти душного сноба я не собиралась. Запаковав все в коробки, я спрятала их вне досягаемости от его взора.