Вздохнув, я отступил на шаг назад и нашёл в себе силы, чтобы кивнуть.
– Идёт.
Вот так.
Одним словом я снова принял непростое решение, свято веря, что всё сделал правильно.
Глава 1
Алекс
Наши дни
Не успел я в заключительном аккорде ударить по клавишам, как меня прервал тонкий, но очень певучий голосок:
– Папочка! Папочка! Смотри, что у меня есть!
Девочка, спотыкаясь, но при этом гордо держа перед собой статуэтку, которую мы на днях получили на одной из музыкальных премий, неслась в нашу сторону.
– Мне мама дала её подержать! – поделилась она, врезавшись в ноги своего отца. Я невольно улыбнулся, наблюдая за этой сценой.
– Сью, дорогая, тебе не кажется, что она тяжеловата для тебя? Упадёшь ещё, лоб себе расшибёшь, а это громадина сверху припечатает? – пожурил Дэйв свою дочь, подняв её на руки. Удивительно, насколько она была похожа на него. И не только внешне, но и вокальными данными.
– С таким оптимистичным настроем, как у тебя, твоей дочери лучше вообще из дома не выходить, – иронично заметил Мэтт, снимая с плеч ремень от гитары.
– Он просто переживает за неё, – не мешкая заступился за него Джей. – Это в порядке вещей, когда дело касается своих детей, коих тебе не видать, если ты продолжишь выбирать.
Мэтт закатил глаза, но как только они вернулись в привычное состояние, обратил их на меня, безмолвно прося поддержки в нашей непрекращающейся войне холостяков и женатиков. Хорошо, что здесь ещё не было нашего главного борца за семейные ценности, иначе не видать нам победы.
– Сказал тот, у кого своих детей семеро по лавкам, да? – поддел я нашего бездетного барабанщика, чем, как всегда, пришёл на помощь Мэтту и привёл в тихое бешенство Джея.
Что неудивительно. Ведь Джей с Хлоей первые начали заварушку в нашей холостяцкой компании, но при этом до сих пор не обзавелись потомством. На это имелись вполне очевидные причины, имя которым «Хлоя и её стремление быть независимой». Она выучилась на психолога, параллельно успевая ездить с нами на гастроли. Вот только частную практику открыть пока не решилась, поскольку…
– Так, успокоились. Нам необходимо обсудить предстоящий тур, – продолжила мои мысли Хлоя, прислонив гитару к стойке и разминая затекшие мышцы шеи. Джей, каблук несчастный, тут же протянул ей крепкую ручищу, продолжая восседать на своём троне за барабанами в нашей репетиционной базе, и, притянув девушку в свои дух захватывающие объятия, усадил на колени и принялся массировать её тонкую шею.
Туры.
Вот что одним не давало открыть дело, возможно, всей их жизни, а другим давало глоток свежего воздуха.
Другие – это мы с Мэттом, если что.
– Верно, – кивнул в знак согласия Дэйв, улыбнувшись своей сводной сестре.
Я уже говорил, что в нашей компании всё ну очень взаимосвязано?! Нет? Ну, скоро вы в этом убедитесь. Для тех, кто не в теме, напомню, что отец Дэйва женился на матери Хлои.
Если у вас уже зашевелились волосы, а в голове промелькнула мысль: «Ну их, этих придурочных, на хрен», откладывайте мою историю в долгий ящик – дальше хуже, поверьте.
Вернёмся к нашим баранам.
Альбом – тур, так заведено у групп. Мы недавно выпустили второй альбом, чем взорвали мировые чарты. А сингл с него уже возглавил топ-100 песен не только в США, но в Европе и Азии, что привело нас на очередные репетиции в подготовке к десятимесячному мировому туру.
Сначала…
– Нам предстоит месяц поколесить по западному побережью. – Хлоя обожает заканчивать за меня мысли. – А потом и по большей части нашего «шарика».
– Не произноси вслух слово «шар», Хлоя, – предостерёг её Мэтт, давя издевательскую улыбку. – В нашей компании – это стоп-слово.