- Других нет?
- Если вас не устраивает это, то всегда есть возможность следовать первоначальному плану.
- А именно?
- Вы же дракон! Ну, пусть пока еще не совсем, но дракон! А драконы что делают? Правильно, похищают принцессу.
Кристиан стиснул зубы и покачал головой:
- Что-то мне пока ничего из этого не нравится...
- Нравится - не нравится, а нам нужна красавица!
6. Глава 5
Парадное платье Аурелии сверкало и переливалось всеми цветами радуги. А еще оно было неимоверно тяжелым из-за нашитых на него драгоценных камней и жемчужин. Наряд был подстать красоте принцессы, если бы не ее недовольное выражение лица.
- Я похожа на шкаф! - скривилась она и пошевелила хрупкими плечами. - На огромный трехстворчатый разукрашенный шкаф!
- Вы прекрасны, Ваше Высочество! - защебетали толпившиеся вокруг камеристки и фрейлины.
- Как же вы мне все надоели с вашими комплиментами! - воскликнула Аурелия. - Подите все вон!
- Ваше Высочество, с минуты на минуту подадут экипаж. Народ ждет вашего появления, вы проедете по центральным улицам, и каждый будет счастлив лицезреть вашу красоту, - услужливо заметила статс-дама, госпожа Диваль.
- А я не хочу кататься по улицам словно цирковой медведь! - возмутилась Аурелия. - К тому же в экипаж я попросту не влезу! Велите заложить телегу!
Статс-дама, госпожа Диваль, прошлась кисточкой по плечам принцессы, обволакивая их тончайшим слоем пудры, и сказала:
- Следует немного потерпеть, Ваше Высочество. Вы уже на третьей стадии пробуждения.
Аурелия покосилась на нее и нахмурила брови:
- На третьей стадии? О чем это вы, госпожа Диваль? К вашему сведению, я проснулась рано. И вовсе не для того, чтобы выслушивать ваши глупости!
- Разумеется, Ваше Высочество! Но в трактате о принцессах сказано, что пробуждение каждой из них проходит через пять этапов, и это непреложная истина. Ну же, вспомните: отрицание, гнев, торг...
- А разве я уже торговалась? - хмыкнула Аурелия.
- Вы упомянули телегу, Ваше Высочество, - дипломатично напомнила Диваль.
- Ах, ну да. И что же следует за торгом? - уныло взирая на себя в зеркало, сдалась принцесса.
- Смирение, Ваше Высочество.
- Но я не хочу смиряться с тем, что мне не нравится! И, кстати, напомните мне последний пункт этого дурацкого трактата? Если уж нарушать их, то сразу все, чем я и собираюсь заняться.
- Пятый пункт - это кофе, Ваше Высочество.
В покои вошла горничная, которая несла на серебряном подносе маленькую чашечку из тувимского фарфора, от которой шел дивный аромат самого дорогого напитка в Людовии.
- Да, без чашечки кофе я становлюсь мегерой! - усмехнулась принцесса.
- Как можно, Ваше Высочество! Вы всегда прекрасны...
- А после трех чашечек - настоящим драконом! - добавила Аурелия.
Все вокруг захихикали, отреагировав должным образом на прелестную шутку принцессы, но каждый из присутствующих знал, что в ее словах есть и доля правды. Сам король распорядился на кухне, чтобы принцессу ограничивали с кофе. Потому что иначе в ней просыпалось второе дыхание и открывался третий глаз, и вместо того, чтобы спать самой и давать спать другим, Аурелия то начинала перестановку мебели по китайской науке, то лезла на крышу изучать звезды, а то и устраивала посиделки книжного клуба любителей страшных историй. К сожалению, этих самых любителей во дворце не так чтоб было очень много, вернее, не было совсем. Это было тихое и спокойное королевство, в котором любили правила и режим.
"Какая же скука быть принцессой! - думала Аурелия, делая первый глоток божественного напитка. Все крутятся вокруг тебя, охают и ахают, проходу не дают! Невозможно уединиться с книгой, чтобы кто-нибудь не маячил на горизонте. Как же надоели все эти традиции и правила! И какой дурак их придумал? Как было бы хорошо, родись я в семье какого-нибудь пастуха. Бегала бы сейчас по травке вместе с коровками, собирала бы цветы, плела бы венки, валялась на лужайке, обложившись интересными книгами, а не вот это вот фсё..."