Они подошли к большим деревянным дверям и позвонили. Дверь открыл дворецкий, чьё строгое лицо не выдавало ни капли эмоций. Профессор, привыкший иметь дело с влиятельными и богатыми клиентами, представился и указал на Генри:

– Добрый день. Я профессор Лукас, а это мой ассистент Генри.

Дворецкий кивнул и жестом пригласил их внутрь. Дом был роскошным, но внутри царила мрачная атмосфера, как будто здесь давно никто не жил. Темные стены и тяжелые портьеры усиливали это впечатление.

– Прошу следовать за мной, – сухо сказал дворецкий и повел их через длинный коридор.

Генри оглядывался вокруг, замечая детали интерьера: старинные картины, массивные деревянные мебель и слабый свет, проникающий сквозь узкие окна. Всё это создавалось ощущение таинственности и тревоги.

– Профессор, кто этот клиент? – тихо спросил Генри, пытаясь не привлекать внимания дворецкого.

– Очень влиятельный человек, – ответил Лукас, понижая голос. – Ему нужны мои услуги для решения крайне деликатного вопроса.

Они прошли ещё несколько комнат, прежде чем остановились перед массивной дверью. Дворецкий постучал и открыл её, приглашая их войти. Внутри находилась просторная гостиная с камином и удобными креслами. В одном из них сидел пожилой мужчина с проницательным взглядом.

– Добрый день, профессор Лукас, – произнесла женщина, поднимаясь. – Рад видеть вас. А это, должно быть, ваш ассистент?

– Да, это Генри, – подтвердил профессор.

Генри кивнул в знак приветствия, чувствуя на себе внимательный взгляд хозяина дома.

Они вошли в просторную спальню, где на кровати с закрытыми глазами лежал мужчина. В комнате стояли множество медицинских приборов, мигающих как новогодняя ёлка. Рядом с кроватью суетились две медсестры. Женщина, вероятно, жена хозяина дома, встретила их взглядом, полным тревоги и надежды.

– Добрый день, – тихо произнесла она, обращаясь к профессору Лукасу. – Мы ждали вас. Пожалуйста, пройдите сюда.

Она проводила их к кровати, где лежал мужчина.

– Он в коме уже несколько месяцев, – сказала она, её голос дрожал. – Мы не знаем, что делать. Надеемся, вы сможете помочь.

Профессор кивнул, его лицо оставалось спокойным и сосредоточенным. Он обратился к женщине:

– Прежде чем мы начнём, я должен вас предупредить. Ответы могут быть поверхностными и не прямыми. Они могут быть лишь намеками, а дальше вам придётся искать разгадки самостоятельно.

Женщина вздохнула и кивнула:

– Мы готовы на любые условия. Главное, чтобы он мог намекнуть и дать нам информацию иначе мы пропали.

Профессор достал из кармана свою ручку и снял амулет с шеи. Затем он осторожно вложил амулет в руку пациента и сказал:

– Генри, подай мне листок бумаги и ручку.

Генри быстро подошёл и передал профессору всё необходимое. Лукас расположил листок на столике рядом с кроватью и начал процедуру.

– Сейчас я введу его в гипнотическое состояние, – объяснил он. – Это поможет нам установить контакт с его подсознанием.

Профессор начал медленно водить ручкой перед глазами пациента как будто он был в сознании, произнося тихие, успокаивающие слова:

– Расслабьтесь… Ваше тело становится лёгким… Вы погружаетесь в глубокий сон…

Приборы продолжали тихо пищать, мигая разноцветными огнями. Генри наблюдал за каждым движением профессора, чувствуя, как атмосфера в комнате меняется. Все замерли, ожидая начала сеанса.

Постепенно дыхание мужчины стало ровным, его лицо расслабилось. Профессор тихо продолжал:

– Сейчас вы находитесь в безопасном месте… Вы можете говорить… Ваши мысли ясны…

Генри с замиранием сердца ждал, что произойдёт дальше.

Когда профессор сказал, что можно задавать вопросы, женщина сразу же начала спрашивать мужа о деньгах и счетах. Лежащий мужчина, не произнося ни слова, писал ответы на листке бумаги, не отрываясь. В комнате стояла напряжённая тишина, нарушаемая только шорохом пера по бумаге и тихим пищанием медицинских приборов.