Глава II

Семнадцать жен Фарандуля. – Час спокойствия еще не пробил. – Привязанный к «столбу войны»


Мы уже говорили, сколь бурное волнение вызвала речь Фарандуля в мормонском собрании; внимательный наблюдатель мог бы заметить, что один лишь Бригам Янг не принес оратору своей порции поздравлений и что лицо старика, улыбчивое и радушное в начале банкета, мало-помалу отразило все оттенки недовольства. Поджав губы и нахмурив брови, он наблюдал за тем, как мормоны толпятся вокруг того, в ком он уже начинал видеть возможного соперника, сожалея о том, что принял этого человека с таким блеском и помпой.

Тем временем сло́ва попросил один из самых почтенных старейшин.

– Я буду краток! – воскликнул он в порыве энтузиазма. – В Большом совете вакантно место епископа; предлагаю сейчас же избрать на него нашего красноречивого друга Фарандуля! Поверьте: мой кандидат станет гордостью мормонской церкви!

Это предложение было встречено громом аплодисментов; губы Бригама Янга совсем исчезли в складках рта, руки сжались в кулаки, он начал было подниматься, но по размышлении снова опустился на свое место со злорадной улыбкой.

– Совет старейшин весь сейчас здесь, за столом, – продолжал оратор, – можем проголосовать поднятием рук!

Все руки взмыли вверх, и раздались громкие возгласы:

– Фарандуль – мормонский епископ!

Сатюрнен Фарандуль был избран единогласно.

– Вы оказываете мне огромную честь; постараюсь оправдать ваше доверие! – воскликнул наш герой, уже задыхаясь в толпе друзей и жен, желавших кто пожать ему руку, кто обнять покрепче.

Этот инцидент напомнил ему, что теперь он – глава семьи.

– Пора, наверное, оказать почтение дамам! – сказал он. – Сгибаясь под тяжестью всех тех почестей, которыми вы меня столь щедро осыпали, я не успел даже как следует познакомиться с моими супругами! Едва ли те, кто согласился стать цветами моего домашнего очага, простят мне мою невнимательность, если я и дальше буду их игнорировать!

– Браво! Браво! – вскричало собрание. – Мы сию же минуту триумфально проводим вас до вашего дома! Муниципальный оркестр ждет на улице.

Бригам Янг исчез, а вместе с ним – и несколько мрачных типов, не пожелавших присоединиться к всеобщему веселью.

Кортеж возглавили старейшины. Следом шествовали Фарандуль с супругами, Мандибюль со своими частицами и семьи матросов. В путь отправились под звуки национального мормонского гимна, исполняемого всей толпой хором:

У великого царя Соломона было триста жен!.. и т. д.

Вилла Фарандуля оказалась восхитительной; все комнаты были меблированы скромно, но элегантно.

Прокричав под окнами несколько прощальных приветствий, кортеж удалился – нужно было разместить еще и Мандибюля с матросами. Некий субъект, судя по всему главный церемониймейстер, сунул в руки Фарандуля какой-то документ, оказавшийся копией его брачного свидетельства.

– Прекрасно! – сказал Фарандуль. – Наконец-то я узнаю имена моих очаровательных частиц! Первым делом проведем перекличку – вдруг среди моих жен оказалась одна из супруг Мандибюля? Приступим:

Сидони Брюлевиф, 26 лет, уроженка Бордо;

Лодоиска Ротоковска, 30 лет, уроженка Кракова;

Бальтазарда Маркассуль, 18 лет, уроженка Марселя;

Хлоя Вандербуф, 30 лет, уроженка Сан-Франциско;

Атенаис Плюме, 32 года, уроженка Парижа;

Калипсо Зангебар, негритянка, возраст и место рождения неизвестны;

Теодосия Ниггинс, 18 лет, уроженка Нью-Йорка;

Кора Миллингтон, 16 лет, уроженка Чикаго;

Долорес Кастаньетта, 22 года, уроженка Мехико;

Диана Пиккингтон, 17 лет, уроженка Филадельфии;

Пульхерия О’Кобблер, 35 лет, уроженка Балтимора;

Анджелина Фартинг, 26 лет, уроженка Дублина;