Но потом меня узнали.
— Ваше величество, — глумливо склоняясь в поклоне, приветствовал Дайрат, один из демонов высшего уровня. Приближенный к Императору, — вы чудесно выглядите.
Вокруг сначала все затихли, а потом по залу побежали смешки. А дальше только ленивый не подошел и не сказал что-нибудь гадкое. Демоны Райгарда безжалостны, особенно к тем, кого низверг их правитель.
Кто-то попытался задрать мне подол, посмотреть, как поживает моя королевская задница, но тут вмешался огромный тюремщик, возвышающийся над всеми на полторы головы.
— Разошлись, — прорычал низким голосом, похожим на рокот камнепада. Все расступились, и он потащил меня дальше, к тронному залу.
Я молчала. Слушала, запоминала. Когда-нибудь я вернусь и отомщу.
Когда-нибудь…
Сейчас оставалось только смиренно идти вперед.
Сердце предательски металось в груди, оттого что предстояло увидеться с Варрахом, стонало, рвалось к нему. А потом захлебнулось отчаянием, когда увидела арку из крова-красных цветов тильгары.
Свадьба!
Меня привели на свадьбу!
Столкнувшись с холодным взглядом мужа, я остановилась на пороге, как вкопанная. Он смотрел только на меня, хищно, не моргая, наблюдая за каждым движением.
А рядом с ним стояла демоница из клана Серых Топей.
Жасмин. Красивая, как самый сладостный порок, с белоснежными волосами, струящимся по плечам. В ритуальной одежде — узкой набедренной повязке, и тяжелых серебряных цепях-бусах на шее. С обнаженной грудью, украшенной обрядовыми символами. На Варрахе тоже была повязка из шкуры пятнистого зверя и серебряная цепь.
Всего лишь серебро. Золото досталось мне. Лилайе из клана Красных Песков, главной, первой жене. У нас тоже когда-то была церемония. Мы так же стояли под цветами тильгары, чей аромат будил в крове неистовую страсть.
Вторая жена никогда не сможет занять место первой, у нее не будет связи с мужем. Она лишь замена, игрушка для плотских утех. Но от этого не легче.
Я тяжело сглотнула и отвела взгляд в сторону.
Что ж, он добился своего. Мне очень больно! И больше всего на свете, хотелось провалиться сквозь землю, чтобы не слышать голоса магистра, приступившего к церемонии.
В голове раздался хладнокровный приказ.
— Смотри.
Противится нет силы, поэтому я подняла глаза, устремившись взглядом туда, где в жадном поцелуе сплелся Император со своей новой женой.
Отвернуться бы, да не получалось. Он не отпускал. И я смотрела, чувствуя, как внутри распускает лепестки огненный цветок ярости.
Что ж… Он сам выбрал свой путь.
Я постою, посмотрю, выдержу. Но в камеру больше не вернусь. Никогда!
Новоиспеченного мужа и жену начали поздравлять. Сначала высокопоставленные главы кланов, потом демоны попроще и наконец настала моя очередь.
Стражник дернул цепь, выводя из оцепенения и потащил вперед.
Ноги одеревенели, не хотели слушаться, но я шла. Под прицелом десятков презрительных взглядом, сопровождаемая насмешками и плевками. Шла, покорно опустив голову.
Пусть все думают, что я сдалась.
Варрах наблюдал за моим приближением чуть склонив голову набок, рассматривал, скользя задумчивым взглядом с босых ног, до нечесаной головы.
Охранник снова дернул цепь, вынуждая подойти ближе и склониться перед Императором.
— Лилайя, — голос мужа отозвался дрожью во всем теле. — вижу заточение пошло тебе на пользу. Ты научилась смирению.
Я только голову ниже опустила, чтобы не пересекаться с ним взглядом. Потому что там полыхал огонь, и не было ни тени смирения. Мне хотелось разорвать демоницу, что смела прикасаться к моему мужу. Жасмин льнула к нему, бессовестно гладя каменную грудь, пробегая шаловливыми пальцами по животу.