— Оно такое красивое. Жалко для этого… Вилдбэрна.

Тётя Ро рассмеялась, глядя на меня как на несмышлёного ребёнка.

— Дракон твоей стихии. Неужели не ощущаешь его?

— Я запахов не чувствую, — напомнила ей, закатив глаза.

— Наверное, это к лучшему. Выпей зелья и… расчешись что-ли. Что у тебя на голове? — она поддела пальцем прядь моих волос.

— Катастрофа после взрыва, я предполагаю?

— Именно, — щёлкнув меня по носу, она направилась обратно к столу, где по системе стеклянных труб курсировали реактивы.

Ладно, двойная порция зелья. Чтобы избежать взрыва посерьёзнее. Ах да, и контракт! Надо его прочитать, подписать и провести брачную ночь с драконом. Столько всего. Быстрее бы этот длинный день закончился…

***

— Вот ваш контракт, господин Вилдбэрн, — я положила подписанный документ перед драконом.

Он оторвался от изучения какой-то книги и перевёл взгляд на меня.

— Клирик Вилдбэрн, — исправил он. — Поступив в академию, вы станете военнообязанной. И должны будете обращаться к военным по рангу. Даже к мужу в пределах академии. Наедине можете обращаться ко мне по имени. Итан.

«Какая честь», — захотелось съязвить мне, но, само собой, я поостереглась.

— Вы и так обращаетесь ко мне по имени.

— А в академии вы станете рекрутом, — он пригляделся к моей подписи. — Рекрут Вуд.

— Я ещё не уверена насчёт академии. Тётя больна. Возможно, отложу поступление ещё на год.

— Возраст поджимает, — качнул он головой в неодобрении. — И тогда какой смысл в нашем браке? — острый взгляд льдистых глаз прошил меня насквозь.

— Это желание тёти, — поморщилась я. — Она волнуется за меня, а тут вы…

— Свалились на голову? — криво ухмыльнулся он, но глаза оставались холодными.

— Появились на пороге, — возразила я, хотя его формулировка больше подходила моему отношению к ситуации. — Если поступление отложится, я вам напишу, оформите развод.

— И отменю плату за помощь?

— Может, тогда вы сумеете как-то договориться, чтобы тётю больше не беспокоили военные?

— Это вряд ли, — отрезал он. — Давайте пока сосредоточимся на текущей цене, — склонившись к документу, он размашисто расписался внизу листа золотой ручкой.

После чего взял браслет побольше и защёлкнул его на своём запястье. Я последовала его примеру, надела украшение. Шипение сорвалось с губ, когда обожгло руку. Браслет исчез на глазах, а на коже проявился серебристый узор, охватывающий запястье. Брачная вязь.

— Осталось провести ночь вместе, — сообщил Вилдбэрн.

А я снова начала краснеть.

— Эх, сыграли свадьбу без свидетеля, — посетовал Салливан, входя в комнату. — Дверь починена, хозяйка, инструменты в сарае. И я бы мог заняться растопкой баньки.

— Баньки? — растерялась я. — Вы имеете в виду купальню?

— Как ни назови, там можно попариться и помыться. Покажешь, как топить?

— Там артефакты. Да, конечно, — скрыв брачную вязь рукавом, я направилась к огненному.

— Я могу помочь, — Вилдбэрн поднялся из-за стола.

— Вы больной, — сразу запретила я. — Лежите. То есть сидите и ждите противоядие.

— Да, лежи, — хохотнул Салливан и подтолкнул меня в сторону входной двери.

— Можно спросить? — обратилась я к дракону, когда мы вышли на улицу. — Клирик Вилдбэрн говорил о рангах. Он часто появляется в академии?

— Нет, почти не появляется. Неудачного мужа ты выбрала. Редко будете видеться.

— Это же замечательно! — обрадовалась я, но тут же осеклась, а Салливан снова расхохотался.

Мы добрались до купальни, где я показала, как активируются нагревательные артефакты и подводится вода. После чего он отправил меня обратно. Оказалось, что мужчина в доме очень неплохо. Салливан мне даже нравился, несмотря на то, что был высокородным. Чего не скажешь о Вилдбэрне…