– Итак, мисс Теллер. Раз уж вы теперь часть нашей семьи, а для меня, все люди в издательстве, действительно, как семья, то я обязан рассказать вам подробнее о том, что и как у нас здесь устроено, – начал мистер Рияд. – Салим уже, я надеюсь, познакомил вас со всеми основными работниками издательства. Не сомневаюсь, что с ними вы найдете общий язык. Как вы, наверное, знаете, Джен, издательство у нас совсем молодое, мы работаем только третий год. Людей в самом издательстве немного, но у «Оазиса» есть много внештатных работников, а также мы прибегаем к сотрудничеству с фрилансерами. Коллектив состоит, в основном, из молодых, но очень энергичных, целеустремленных и, самое главное, талантливых людей. Я человек, который ставит талант и трудолюбие превыше образования. Знаю, что вы работали бухгалтером, но осведомлен также о вашей начитанности и о навыках работы с текстом.

– Да, все верно. У меня огромная любовь к книгам, а корректировкой текстов я периодически занималась в студенческие годы, – подтвердила Джен, стараясь чувствовать себя уверенно и не проявлять волнения.

– Отлично. Именно ваш интерес к книгам и опыт корректировщика помог вам оказаться здесь. Ну и, конечно, усиленные рекомендации Салима, – мельком взглянул мистер Рияд на племянника, стоящего рядом с креслом Джен.

– Поверь, дядя, я не просто так ее нахваливал тебе. Джен, на самом деле, очень образованный и грамотный человек. Нам такие нужны, – сказал Салим. Девушка почувствовала, что начинает краснеть. Его слова не были явным комплиментом в ее сторону, скорее, озвученным фактом, но они были сказаны с таким теплом и искренностью, что Джен хотелось в знак благодарности тут же обнять Салима. Все-таки именно благодаря ему она сейчас здесь. Именно благодаря ему она начинает новую жизнь.

– Спасибо вам, мистер Рияд! За то, что согласились дать мне место в вашем издательстве. И за доверие, – искренне поблагодарила Джен своего собеседника.

– И тебе спасибо, что согласилась. Ничего, что я сразу переключился на неформальное общение? Я ко всем сотрудникам отношусь почти как к родным детям! – засмеялся мистер Рияд.

– Конечно, конечно. Все отлично! – уверила его Джен.

– Думаю, принципы работы корректировщика тебе подробно разъяснять не нужно. Но Рита или Шивани могут в любой момент ответить на все твои вопросы. Главные твои обязанности – быть внимательной, грамотной и, желательно, оперативной. Поэтому скорочтение будет еще одним твоим преимуществом, – пояснил Захир.

– Да, конечно, я понимаю, – ответила Джен. Со скоростью чтения у девушки точно не было проблем. Книгу в триста страниц она могла прочесть за один день, максимум – за два. Конечно, подобная скорость зависела не только от количества страниц в книге, но и от ее содержания. Легкий текст и увлекательный сюжет могли завладеть вниманием Джен настолько, что ей не хотелось отрываться от чтения ни на минуту.

– Тогда все, что тебе остается, Джен, это быть с завтрашнего дня готовой к твоим новым обязанностям. Все твои личные документы наш секретарь Люси отдаст в отдел кадров, – заключил мистер Рияд и поднялся с кресла. Вслед за ним то же самое сделала и Джен.

– Еще раз спасибо, мистер Рияд, – улыбнулась она.

– Добро пожаловать, – любезно сказал Захир и вернулся к своему рабочему столу.

Как только Салим и Джен покинули кабинет руководителя, девушка облегченно выдохнула. Ее спутник внезапно рассмеялся.

– Серьезно, профессор Теллер? Ты все это время как на иголках сидела, что ли? Как будто на допросе побывала! К чему такой многозначительный выдох?

Джен резко ударила его ладонью по плечу.