Кажется, что впервые в жизни я так увлечена, так глубоко погрузилась в ощущения от его близости, что ни о чём не думаю.
Нет никаких проблем вокруг, нет тех событий, что заставляют меня ненавидеть ликанов, нет давящей нудной боли в груди. Есть только Джойс его губы и руки на мне.
Разворачиваюсь и обнимаю его руками за шею, пока он сильнее притягивает к себе, перетягивает на свои колени, и я подчиняюсь.
Кажется так поступать нельзя, но ни одного из нас сейчас это не волнует.
Мои пальцы теряются в его волосах, когда он целует, засовывает свой язык мне в рот, исследует, ласкает, отмечает как свою.
Мы продолжаем целоваться и в его машине, когда он привозит меня вечером домой.
Я опять на нём, а его руки на мне, везде и это, должна сказать безумно приятно. Поэтому я изо всех сил стараюсь скрыть от Джойса, что я совсем неопытная, но, кажется, он сходит с ума оттого, что я такая отзывчивая.
Сумасшедшие дни, рядом с этим сумасшедшим ликаном.
Меня трясёт, щёки горят, а сердце колотится так, словно вот-вот выскочит из груди, когда Джойс, наконец, отпускает меня и я возвращаюсь в свою квартиру.
Сон в эту ночь меня не посещает. Потому что после того, как сходит приятное возбуждение, меня разрывает от противоречивых эмоций.
Слишком остро я чувствую рядом с ним.
— Эй, Лисана, — зовёт меня Кэт, когда я на следующий день выхожу на работу — тебя спрашивают за восьмым столиком. — говорит она и чувствую, как тревога пробегает по телу мелкой дрожью.
Это точно не Джойс, потому что сегодня утром он уехал.
Поднимаюсь и выхожу в зал, а когда подхожу к столику, меня бросает в холодный пот. Ноги немеют, и я останавливаюсь.
Он здесь.
Джерард.
Прищуривается и недовольно сжимает губы в тонкую линию, когда ловит мой взгляд.
8. Глава 8
В зале сегодня очень людно гости вокруг смеются, переговариваются, музыка в кофейне звучит ненавязчивая. Вот только я ничего не слышу, из-за волнения весь мир вокруг будто исчезает.
— Привет. Всё в порядке? — спрашивает он и поднимается, а я на нетвёрдых ногах подхожу к нему.
Почему мне кажется, что его визит не предвещает ничего хорошего.
Осматриваю взъерошенные светлые волосы Джерарда, густые брови, что сведены вместе и низко опущены на глаза.
— Привет, просто не ожидала тебя здесь увидеть. — отвечаю и присаживаюсь, когда он осмотрев меня, указывает жестом на стул напротив.
— Разве это не опасно, нас ведь могут вместе заметить..
— Лисана, всё хорошо. Мы ведь не чужие друг другу. Я пришёл навестить тебя. — улыбается он — Выпить кофе, а он здесь отличный, — подмигивает мне — И ты давно не заходила. Я волнуюсь. Всё в порядке? Как идут дела?
Киваю ему и собираюсь с силами, чтобы прямо спросить.
— Ты передумал? — спрашиваю, и он поднимает бровь.
— На него напали, на мое.. на ликана, — исправляюсь — я видела ранения. Но мы ведь договаривались.
— Это не только моё решение. Ты же помнишь, что мы работаем в команде. Джойс силён и он нам нужен.
— Джойс на это не пойдёт, — заявляю я, а затем осматриваюсь. Мы уже дважды назвали его имя. — Он не откажется от тех, с кем сейчас близок.
— Вот как, — хмыкает Джерард и прищуривается. — Не пойдёт, значит. Сблизились вы с ним, выходит? Если так уверенно утверждаешь, что нам не удастся переманить Джойса на свою сторону.
— Но у нас ведь был уговор! — отвечаю я — И я действительно пытаюсь сблизиться, но это не то, что ты подумал. — замолкаю, потому что он поднимают руку, а затем проводит по волосам. Поправляет воротник белоснежной рубашки. Расстёгивает верхние две пуговицы и растирает шею. Кривит губы, потому что чувствует боль.
Много боли. Она уже много лет часть его жизни.