— Чудовище Эльведора… — послышались робкие шепотки.

— Продает или покупает? — задал кто-то тревожный вопрос.

Задал, и тут же смолк, едва не рухнув замертво от одного пронзительного взгляда серебряного дракона. Как и во многих мирах, представителей этой расы считали самыми опасными и могущественными. А драконов Эльведора еще и сумасбродными. Их ненавидели и боялись. Боялись до дрожи в коленках. До икоты. До болезненных спазмов в желудках.

Не удивительно, что именно дракону выделили лучшее место. Дракону и его советнику, высокому и худому как жердь магу с короткой рыжей бородой и буйными кудрями, топорщившимися во все стороны и никак не вязавшимися с образом достопочтенного старца пятисот лет от роду.

Торги начались!

И в который раз за последние годы большая часть живого товара досталась чудовищу Эльведора. Серебряный дракон выкупал всех, кого собственные правители отказались забрать и вернуть домой. В основном это были больные, старики, маленькие дети и некрасивые женщины. Все те, у кого не оказалось собственного золота и влиятельных друзей, готовых помочь. Те, кого ждала печальная участь пожизненного рабства.

— Зачем они ей?.. — снова зашептались окружающие.

— Мать чудовищ должна кормить своих детей, — ехидно заметил Иваорааит. — Для чего еще пригодны эти отщепенцы?..

Королева Дулисифрея мрачно повернула голову и смерила говорившего презрительным взглядом, от которого тот, испуганно булькнув, вжал голову в плечи. Ей не было нужды посвящать посторонних в свои планы. Правде все равно не поверят, а сказанное переиначат так, что в глазах окружающих она все равно останется чудовищем. Гораздо важнее то, что платила она драгоценным белым драконитом, металлом, способным исцелять и дарить долголетие. Ее цену не мог перебить никто. Да и не пытался.

На помост вывели еще одного раба. Мужчину.

Он был высок, поджар и при этом невероятно силен. Исходящая от него мощь ощущалась буквально на физическом уровне. Пронзительно синие глаза бесстрашно взирали на толпу. Несмотря на множество ранений, запекшуюся на теле грязь вперемешку с кровью, жалкий клочок мешковины, едва прикрывающей бедра, и сковывающие руки и ноги цепи, он держался так, словно был не просто ровней представителям знати, но и стоял выше их всех. На его плече виднелся запекшийся ожог, под которым опытный магический взгляд мог различить татуировку меча, вонзенного в драконий череп.

— Рыцарь ордена Вольных, — заметил Хивелтрум, советник королевы Дулисифреи. Покачал головой и недовольно добавил: — Защитник света и ярый ненавистник драконов.

— Мужественен и непокорен, — заметила она, проигнорировав замечание о драконах. Многие ненавидели их род за силу, мощь и магические способности. Некоторые до сих пор считали порождением тьмы. — Похоже, ты прав.

Меж тем старший торговец расхваливал товар, обещая выносливость и полное подчинение. Вот только с последним прогадал. Стоило торговцу дернуть за цепь, как рыцарь резко крутанулся на месте и одним взмахом руки заставил обидчика отлететь в сторону и проехаться пузом по раскаленному песку.

«Честные» торговцы Закуана не могли снести подобной «несправедливости». Чтобы усмирить непокорного, понадобилось трое гоблинов, вооруженных дубинками. И без того изможденный пленник сопротивлялся как мог, но силы были неравны. Его скрутили цепями, уложили на песок, а старший торговец самолично занес над ним саблю.

— Не сметь! — распорядилась Дулисифрея, поднимаясь с места. Ее глаза метали молнии, никто не смел спорить с разъяренным драконом. — Я забираю его тоже. Хивелтрум, помоги ему переместиться в повозку к остальным.