– Любые книги сможете выбрать в библиотеке, завтра я вас туда провожу, несколько смен одежды на завтра я уже повесила в гардеробную, думаю, вам выделят провожатых и сумму на приобретение всего, что пожелаете. Но лекарство для дней Селены, средства по уходу за кожей волосами на первые дни и магозвон вам передала миссис Совьет. Просто я думала, может быть вам нужно что-то особенное…

– От смены нижнего белья я бы не отказалась, –  улыбнулась я ей.

–  Простите, это такой щекотливый вопрос, я побоялась решать его без вас, –  опустила она глаза. Правильно, где же мне тут новые трусы в три часа ночи найдут.

–  Ничего, постираю сейчас свое, и буду надеяться, что высохнет.

– Ложитесь спать, и ни о чем не думайте, я сама постираю, в конце концов, это моя работа.

–  Спасибо тебе, Нисса, –  не стала я спорить, понимая, что девушка упрется и не даст мне взяться за стирку. Да и не стоит лезть со своим уставом в чужой монастырь. Пока не стоит…

7. Глава 6. Бодигарды

Утро настигло меня внезапно, вот вроде только Нисса уложила меня сонную в кровать, как уже по всей комнате струиться солнечный свет, а девушка хлопочет в гостиной.

– Лариса Алексеевна, доброго утра! Знаю, что вы поздно легли, но уже пора вставать, сэр Батлер сказал, что нам выделят двух гвардейцев и некоторые средства, чтобы мы могли вас снабдить всем нужным. И не очень, – девушка довольно улыбалась, мне показалось, что если бы не приличия, которые она периодически все же нарушала, то горничная мне бы подмигнула.

– Доброе утро, Нисса, – я зевнула так сильно, что даже слезы выступили на глазах, очень не хотелось покидать такую уютную кровать. – А здесь есть какой-нибудь распорядитель? Кого мне расспрашивать по поводу знамения и что со мной будет дальше?

– Распорядитель отбора еще не назначен, но все вопросы в замке решает сэр Батлер или миссис Совьет и миссис Даглих.

Тут в коридоре послышалась ругань, и как бы я не убеждала себя, что это неприлично, я кивнула горничной и та прильнула ухом к двери. Другим способом разобрать слова было невозможно, все же звукоизоляция тут была неплохая.

Стоило Ниссе отльнуть от нее, как к нам постучали.

– Леди Крылатая, приношу свои извинения за шум, – улыбнулся дворецкий. – Как вы устроились?

– Спасибо, сэр Батлер, мне тут нравится, – улыбнулась я, все же этот мужчина мне импонировал. – Надеюсь, шумевшие не доставили вам много проблем?

– Это моя работа, чтобы в замке все работало, как часы, иногда приходится кое-где смазывать маслицем, – ухмыльнулся он на секунду, пошутив, и вдруг стал серьезным и протянул какой-то камень. – Через час охрана вас отвезет в город, купите все, что посчитаете нужным, здесь достаточная сумма. Ну и на мелкие расходы, для лавок, где нет маграссчета, – к камню прибавился позвякивающий мешочек. – Вам нужно быть готовой ко встрече с его величеством.

– А когда я его увижу? Когда мне расскажут, куда я попала и что тут делаю?

– Ваши сопровождающие по-хорошему должны были все рассказать, но, как я вижу, надежды на них мало, они вместо этого добиваются опекунства над вами. И зачем опекуны взрослой женщине, – недоумевал дворецкий, но я-то знала, что по меркам магов я еще ребенок, а эти два брата-акробата просто хотят быть рядом и контролировать ситуацию. – Если будет возможность, я зайду к вам сегодня и постараюсь все рассказать, если нет, то передам просьбу кому-нибудь из советников.

– Спасибо, сэр Батлер.

– Всегда к вашим услугам, леди Крылатая.

Через час нас с Ниссой за дверью ждали двое бравых гвардейцев, по-другому бы я их назвать не могла. И не то, чтобы меня привлекали мужчины в форме, но конкретно эти два «экземпляра» вызывали как минимум уважение, на одежде ни пятнышка, все выглажено идеально, сапоги начищены до блеска, а мужественные подбородки гладковыбриты. Но меня смущало одно «но», такими их видно за километр, а заодно меня, чего совсем не хотелось.