– Кейт, прости, я просто ужасная мать и подруга, – выпалила я, – я даже не спросила, как вы добрались утром, всё ли хорошо? Я приехала, опоздала, потом вся сумка разлетелась по земле, потом этот Мистер Бедфорд и охранник с докладом о моем опоздании… Я села доделывать проект, потому что меня попросили его показать… О господи, прости меня! – говорила я на одном дыхании.

– Адель, стоп! Дыши! – голос Кейт был удивительно спокойным и тёплым. – Всё в порядке, не переживай. Джорджи был в отличном настроении, я отвезла его вовремя, и сама успела в офис. Но, знаешь, после твоего монолога у меня столько вопросов! – усмехнулась она, и её лёгкий смех на мгновение успокоил меня.

– Ох, огромное тебе спасибо, как всегда в долгу! – с облегчением выдохнула я.

– Ты в порядке? – с легкой усмешкой поинтересовалась Кейт.

– В полном… Если вообще в моей жизни можно говорить о порядке, – почти рассмеявшись, ответила я.

– Главное, что ты с этим смирилась, – разразилась смехом подруга.

– Полностью, – подхватила я, подыгрывая её игривому настроению.

В дверь вдруг постучали, и мне пришлось прервать разговор.

– Да, входите! – положив трубку, воскликнула я.

Дверь слегка приоткрылась, и в кабинет вошёл Мистер Бедфорд. В руках он держал два стакана кофе и коробку с круассанами.

– Я принёс вам кофе и завтрак. Надеюсь, вы пьёте американо и любите круассаны, – его взгляд был твёрдым, почти пронизывающим, когда он поставил всё передо мной.

Я растерялась, не сразу находя слов, не зная, как правильно отреагировать. Взглянув на круассан, я ощутила, как слюна скапливается во рту, сдержаться было невозможно. Аромат кофе сводил меня с ума, будто подчиняя себе все мои мысли. Но это было неправильно, я не должна была так реагировать. Как я могу принять такой жест от своего начальника?

– Это вас ни к чему не обязывает, – его резкий голос нарушил тишину, словно он прочитал мои мысли. – Это просто извинение за инцидент с вашим телефоном. На самом деле, это – самое меньшее, что я мог сделать, и самое меньшее, что вы могли бы принять. Так что прошу, не усложняйте, просто позавтракайте. А я выйду на десять минут, отвечу на рабочие звонки.

Я лишь смогла кивнуть в ответ. Его взгляд смягчился, и, развернувшись, Мистер Бедфорд вышел из кабинета.

Оставив в стороне всё смущение и внутренние упрёки, я набросилась на круассан и кофе, словно не ела неделю.

– Как же это вкусно! – с громким причмокиванием произнесла я вслух, от чего не удержалась и рассмеялась сама над собой. Похоже, еда – это единственное, перед чем рушатся все мои барьеры, – пронеслась у меня в голове забавная мысль.

Ровно через десять минут, как и обещал, в кабинет вернулся Мистер Бедфорд. Он мельком посмотрел на исчезнувший круассан и на стакан кофе, который я всё ещё держала в руке. Очевидно, он пытался сдержать свою реакцию, но уголок его губ дрогнул, быстро приподнявшись, как будто его самоконтроля едва хватило, чтобы скрыть улыбку.

– Я пришёл немного раньше. Вы успели закончить проект? – спросил он, подходя ближе к столу.

– Да, всё готово. Я как раз завершила перед вашим приходом. И да… спасибо за завтрак, – сказала я, стараясь не отрывать взгляд от монитора, чтобы не выглядеть слишком смущённой.

– Хотел зайти позже, но решил, что работать на голодный желудок – совсем не дело. И да… не за что, – произнёс он, копируя мой тон. – Сейчас вы выглядите гораздо бодрее, – его пухлые губы тронула едва заметная улыбка.

Кивнув в ответ, я жестом пригласила его посмотреть на монитор. Он обошёл стол и встал позади меня, придвинувшись ближе. Я сразу почувствовала тепло, исходящее от него, и приятный аромат – смесь его духов и естественного запаха. Это сочетание вызвало мурашки, пробежавшие по всему моему телу, и я ощутила лёгкое напряжение внизу живота. Такие резкие, интенсивные ощущения от чьего-то присутствия я испытывала впервые и совершенно не была к ним готова. Постаравшись взять себя в руки, я переключила все внимание на чертежи.