В кафе с шумом вошла толпа по-деловому одетых мужчин, которые, остановившись около барной стойки, начали что-то бурно обсуждать, при этом активно жестикулируя. Все были как один: с черными, зачесанными назад волосами, в темных костюмах и белых рубашках. Мужчины разбились на несколько групп и, держа крошечные чашки с кофе на весу, так и не сев за столы, продолжали громко разговаривать.

– Кто это? – с любопытством поглядывая на мужчин, поинтересовалась я.

– У депутатов перерыв в заседании, – посмотрев на часы, ответил Антон. – Вот они и вышли выпить по чашечке кофе, а заодно продолжить свои дебаты.

– Они выглядят как мафиози, а не как представители народа, – громко заявила я.

– Тихо, – всполошился Антон. – Слово «мафия» на всех языках звучит одинаково. Ты можешь их этим оскорбить… К тому же в Неаполе не мафия, а каморра.

– А ты специалист в этом вопросе. Что-то скрываешь? – прищурив глаза, я задержала на Антоне испытующий взгляд.

– Я тебе уже сотни раз говорил, что ничего не скрываю, – обиделся Антон.

– Однако у тебя глубокие познания в видах и подвидах мафии. Может, сам мафиози?

Антон закатил глаза и рассмеялся:

– Даже не надейся.

Я доела все пирожные, едва сдержавшись, чтобы не облизать тарелку, и мы побрели обратно к машине.

Уезжать из Неаполя совершенно не хотелось. Этот прекрасный и в то же время неординарный город поразил и заинтриговал меня. Мне захотелось побродить по его потрепанным солнцем и временем улицам в одиночестве и пропитаться его духом.

Вновь упрашивать Антона остаться было бессмысленно. Единственная просьба, которую я себе позволила, выглядела вполне невинно:

– Антон, а в следующий раз мы можем посмотреть Помпеи. Я столько о них слышала, что жутко любопытно.

– Обязательно, – пообещал Антон. – Только мы с тобой еще заедем в Стабии и Геркуланум. Они также были полностью поглощены вулканическим пеплом при извержении Везувия. Там конечно же нет столь масштабных раскопок, как в Помпеях, но побродить по этим городкам будет интересно.

– Только раздразнил! – воскликнула я.

– Италия не такая большая, как Россия, у нас с тобой впереди уйма времени, все обязательно посмотрим, – успокоил Антон.

Наша машина не спеша влилась в поток хаотично передвигающихся автомобилей. Я, вновь прилипнув к стеклу, стала разглядывать проплывающие мимо строения.

– Видишь впереди мрачное здание сероватого цвета? – спросил Антон.

– Угу, – кивнула я.

– Это Кастель дель Ово. Говорят, в этой крепости можно увидеть безголовое привидение.

– Не надо мне рассказывать эти ужасы, – взмолилась я.

– Не хочешь ужасов? Тогда занятная история. Думаю, тебе понравится, – начал Антон. – Мы сейчас будем проезжать мимо Королевского дворца Неаполя. Посмотри внимательно на статуи коней, украшающие ворота дворцового сада, – указав рукой в сторону великолепного ансамбля, попросил он.

– Вижу, – внимательно вглядываясь в черные фигуры, ответила я.

– Ничего не напоминает? – спросил Антон.

Я задумалась, но в голову так ничего и не пришло.

– Честно говоря, нет, – призналась я.

– Подумай… – загадочно продолжил Антон, – Санкт-Петербург, Аничков мост, статуи коней.

– Точно! – радостно закричала я. – На Аничковом мосту очень похожие фигуры.

– Не похожие, а именно эти статуи «Укрощение коней», созданные Клодтом, стояли на Аничковом мосту изначально. Николай Первый подарил их королю Фердинанду Второму. А уже затем император всероссийский заказал для Аничкова моста новые фигуры коней.

– Ой, как интересно! – восхитилась я.

– Интересно будет дальше, – продолжал интриговать Антон. – В одной из этих фигур воплощена месть скульптора.