— Джил… Джил Эрон, — слегка икнула я, стараясь поменьше болтать.

Скрывать имя смысла не было — все данные имелись у Маликса.

— Джил, — повторил он, словно смакуя на языке звуки.

Хотелось драпать куда подальше, только бы не общаться с Элизием с глазу на глаз. Слишком опасно. Вот принесло же меня какого-то скрага в атриум! А могла бы в этот момент уже находиться в комнате.

Я мысленно выругалась, проклиная свою неосмотрительность. Не хватало еще, чтобы король Дарра заподозрил что-то неладное.

— Нерия Эрон, вот вы где! Уже хотел звонить! — К нам быстрым шагом направлялся Максвелл Дейтон, и я испытала небывалое облегчение.

— Я шла к себе, но немного заблудилась, — тихо сказала я.

— Вы мне нужны… — Дейтон вдруг осекся, заметив рядом короля. — Ваше Величество, какая неожиданная встреча! Кстати, мы на сегодня уже закончили. Позже я передам через нера Илиция результаты наших исследований.

— Тогда не стану больше вас задерживать, — ухмыльнулся даррианец. — Ваша эспер Джил просто очаровательна. Мы тут перекинулись парой слов.

Я выдохнула лишь в тот момент, когда мы с Максвеллом удалились от атриума на значительное расстояние.

— Чего он от вас хотел? — прицепился ко мне Дейтон.

— Абсолютно ничего. Просто случайно встретились, — огрызнулась я.

— Тогда откуда он знает, что вы эспер?

— Догадайтесь сами, коммандер! Даррианцы практически все имеют способности менталистов. Думаете, король не почувствовал, как его ауру пытались получше рассмотреть? Глупо было отрицать очевидное.

— Ладно, я уже понял, — перевел тему Дейтон, осознав свою оплошность. — Идемте к вам, обсудим увиденное подальше от вездесущей охраны.

Мы могли бы пойти и к нему в апартаменты. Но из соображений безопасности он предпочел говорить в моей комнате, где сразу же активировал с браслета звукоотражающее поле.

Я опустилась в кресло, подняв на коммандера внимательный взгляд.

— Рассказывайте, что вам удалось узнать, — потребовал он, стоя напротив.

— Король, скорее всего, не врет. Но его эмоции очень сложно прочесть. Пришлось делать выводы по разным косвенным признакам.

— Уверены? — прищурился Максвелл.

— Не до конца. Но у него нет интереса скрывать от нас правду.

— И то верно. А что насчет остальных?

— Все, по большей части, напуганы или удивлены. Подозрения вызвал у меня вице-канцлер. Он явно был раздражен тем, что его не впустили в кабинет, а вовсе не словами Лорела. Я потом с ним пообщалась.

— Тогда велю Лорелу установить за ним особое наблюдение.

— Он останется здесь? — удивилась я.

— Думаю, мы справимся на Кванторе и без него. Он уже занимался подобными вещами. Тем более, он умело отводит подозрения своей болтовней, порой строя из себя полнейшего раздолбая, что далеко не так.

— Уже заметила, — усмехнулась я. — Меня берете с собой?

Я боялась отказа. Почему-то уже не хотелось оставаться на Дарре, даже вместе с Лорелом. К тому же было интересно, с кем тайно встретился принц в ночном клубе. Все казалось весьма странным.

— Да, вы мне очень пригодитесь. Поищем свидетеля сами, пообщаемся.

— Это отличная идея, — отозвалась я, улыбнувшись.

— Конечно, придется терпеть на корабле какого-то даррианца, но я не могу спорить с самим королем. Такое ощущение, что он решил следить за нами.

— Думаю, не стоит воспринимать все так категорично. Он и впрямь переживает за своего пропавшего сына.

— Может быть, — задумчиво ответил Дейтон и вдруг что-то вспомнил: — Джил, я хотел сказать… вам не стоит на меня обижаться. Я и сам понимаю, что не подарок. Но это вовсе не означает мое к вам плохое отношение. Напротив, я хочу, чтобы между нами было как можно больше доверия, а вы чувствовали себя в экипаже комфортно.