— Будьте внимательны, здесь могут быть звери, — проронил Кахир.

Идти по лесу стало трудней: то и дело под ноги бросались ветки и корни деревьев, внезапно выкапывались ямы и мгновенно вырастали кочки. Но пейзаж радовал, а разнообразие удивляло.

Россыпи грибов выглядывали среди высокой травы, сочные ягоды манящими гроздьями висели на низких кустиках. Сорвав несколько спелых горошин, я положила их в рот и слегка зажмурилась от наслаждения. Лиам, не останавливаясь, срезал гриб, следом второй, я тоже не удержалась и срезала два толстоногих белых боровика.

— Ух ты, смотри, их сколько! — воскликнул Лиам, быстро стаскивая с себя куртку. Из неё, связав рукава, мы соорудили мешок, куда складывали нашу добычу.

— Привал, нам ещё половину дня шагать до замка, — распорядился Кахир, останавливаясь на уютной полянке.

Кахир и Лиам быстрыми и привычными движениями разожгли небольшой костёр, воду парнишка принёс из маленькой речушки - она была невероятно вкусной, но ужасно холодной.

Дождавшись, когда, закипит вода, я от души сыпанула в неё крупы, немного соли и следом высыпала половину мешочка сушёных мясных шариков. Их мы заготавливали в последний летний месяц - мелко порезав мясо, сушили его у костра около шести часов, периодически вороша. От него, правда, после высыхания, шёл не очень приятный запах, но такое сублимированное сушёное мясо занимало мало места, имело в три раза меньший вес, быстро готовилось и придавало отличный вкус блюдам.

На этот аппетитный запах и выползли из чащобы Кахир и Феликс, которые решили осмотреть округу. Лиам остался меня охранять и помогал мне в приготовлении обеда, жаря над углями нанизанные на прутики грибы.

— Сутки всухомятку питались, — пробормотал Лиам, дуя на пышущую жаром мясную кашу - ели сразу из котла, вычерпывая рассыпчатую крупу по очереди.

Брать тарелки, чайник не стали — лишний груз, поэтому, как только с кашей будет покончено, вымыв котелок, в нём же заварим травяной чай, сбор которого сунула мне в мешок Кара. Ну, и добавим листики, сорванные у куста чёрной смородины, росшей на берегу лесной речки.

— Вкусно, — прожевав, поблагодарил Кахир, подхватывая шампур с грибами. — Я посмотрел здесь лес - зверь непуганый, человеческих следов нет.

— Неужели замок не жилой?

— Да кто ж его бросит?! — воскликнул Лиам. — Ты что, не видела, какой он? Я бы точно не ушёл.

— Ну, всякое бывает, — ответила я, мысленно соглашаясь с мальчиком.

Действительно, место сказочно красивое, защищено неприступными горами и Ибернийским океаном, земля, судя по растениям, плодородная. Кто в здравом уме покинет столь благодатное место?

Травяной чай я пила, все еще погруженная в свои мысли. Запах травы, шелест листвы и негромкие голоса беседующих Лиама и Кахира умиротворяли. Феликс, налопавшись каши, разлёгся у моих ног и тихо посапывал.

— Идём дальше? — спросил Кахир, поднимаясь.

Пока я размышляла, Лиам успел собрать вещи.

— Да, стоит поспешить. Не хочется ночевать в лесу, мало ли кто здесь живёт.

Ещё пара часов, и неприметная тропинка вывела нас к озеру, прозрачному, чистому, как хрусталь, и гладкому, как зеркало. Редкая рыба играла, белыми стружками мелькая на его поверхности.

— Супчика бы сейчас, — пробормотал Лиам, — вон как плещется, так и норовит в котелок попасть.

— Конечно, мечтает, — фыркнула я и, принюхавшись к себе, продолжила, — а вот искупаться бы не помешало.

— Вернёмся в селение - в баню сходишь, а сейчас поспешим, — поторопил нас грозный мужчина.

С сожалением взглянув на ласковую и манящую воду, на ещё яркое и, на удивление, по-летнему тёплое солнышко, я, печально вздохнув, отправилась следом за Кахиром. Лиам тоже, потрепав Феликса между ушами, рванул за уходящим мужчиной.