– Наталья, это Дарья Петровна, помощница по дому, она тебя проводит в спальню, – сухо представляет свою работницу.

– Здравствуйте, – приветливо улыбается мне женщина, являя глубокие ямочки на пухлых щеках.

Ловлю на себе ее любопытный, оценивающий взгляд. Киваю.

– Очень приятно, – отзываюсь вежливо, – А это моя тетя, Эльмира Фирадовна.

– Здравствуйте, Эльмира Фирадовна, я – Дарья. Ну что, пойдемте? Я вам все покажу, – экономка машет рукой в сторону высокого крыльца, переходящего в веранду, – Наталья, как вас по батюшке? Мне как-то неудобно просто так…

– Наталья Олеговна, но это лишнее, – отзываюсь я, торопливо следуя за экономкой. Тетя подхватывает меня под руку, чтобы не отставать.

Дом внутри не обманывает ожиданий. Он огромный. И совершенно пустой. Пахнет необжитым еще помещением и ремонтом.

– Булат Евгеньевич только недавно сюда переехал, на втором этаже еще не все комнаты готовы, – суетливо поясняет Дарья Петровна, проводя нас по помещениям, – Здесь гостиная, дверь ведет на вторую веранду на заднем дворе. Гости собираются там, под навесом. Здесь кухня, бойлерная, ванная, там будет бассейн, делают пока… вот сюда, пожалуйста, – поворачивает к широкой лестнице.

Поднимаемся на второй этаж. Проходим по коридору, Дарья Петровна распахивает последнюю дверь.

– Ваша с Булатом Евгеньевичем спальня, – пропускает меня вперед.

Ноги будто к полу прирастают, не идут. Все-таки одна на двоих?!

– Проходите, – улыбается Дарья Петровна, выжидательно смотря на меня. Тетка незаметно подталкивает в спину.

Сделав над собой усилие, переступаю порог.

Комната большая, светлая, с выходом на террасу и балкон. Осматриваюсь, встав посередине. Журнальный столик у окна, на нем ноутбук, рядом глубокое кресло, на стене оленьи рога, головы кабана, лося, косули, на полу медвежья шкура вместо ковра и…

Взгляд мой упирается в просто огромную кровать. Судорожно сглатываю, ежась от непрошенного озноба.

– Здесь гардеробная, здесь ванная, – тем временем Дарья Петровна распахивает незаметные двери, ведущие в дополнительные комнаты.

Тетя с интересом ходит за ней и все разглядывает, пока я зачарованно пялюсь на супружеское ложе. Оно какое-то пошлое, даже смотреть стыдно почему-то… Щеки горят.

– Вещи ваши Иван сейчас принесет. Иван – это мой муж, Иван Михайлович. Мы с ним вместе работаем. Живем тут, в домике у бани. Зовите в любое время, всегда рады помочь.

– Спасибо, Дарья Петровна. – Ой, да не за что, – отмахивается женщина, разулыбавшись, – Что ж, осваивайтесь. А я побежала к гостям. Рассаживаются поди уже. Надо кормить.

Убегает.

– Хороший дом, Наталья, богатый. Прислуга приятная… – одобрительно кивает тетка, когда остаемся с ней одни.

Ничего на это не отвечаю. Выхожу на балкон. В теле такая слабость, что хочется воздуха. Нервничаю страшно. Что ждет в этом доме меня?

Балкон, на котором стою, оказывается, выходит на задний двор. Там разбита большая мангальная зона с целой уличной кухней. Печь для пиццы, тандыр, барбекю. И рядом белый шатер. Столы в нем уже накрыты и ломятся от еды. Пахнет так, что даже на втором этаже у меня текут слюнки. Мужчины потихоньку стекаются к столам и мангалам. Шутят, громко говорят. Кто-то включает музыку.

Обводя глазами толпу, замечаю смеющегося Булата рядом с моим дядей. Терехов будто чувствует мой взгляд и резко вскидывает голову вверх. Тут же прячусь, как подкошенная падая в плетеное кресло. Глухой высокий парапет прячет меня от чужих глаз. Рвано выдыхаю. Хоть это и глупо, но не хочу привлекать лишнее внимание. Так и остаюсь сидеть в кресле, прислушиваясь к шуму внизу. У них там настоящий веселый праздник. С тостами, речами и музыкой. Но это торжество не для меня…