Но время тянулось томительно. Свечи в комнате догорели, служанка зажгла еще. Граф то ходил по коридору, то останавливался напротив ее двери. Из комнаты Анны донесся стон. Потом вскрик. Опять стон. Слышалось бормотание Луизы.
Что-то шло не так. Ребенок упорно не хотел появляться на свет. Уставшая, ослабевшая, плохо соображающая графиня то теряла сознание, то приходила в себя. Луиза постоянно была рядом. Обтирая ее лицо влажным полотенцем, подавая стакан с водой. Уже совсем расцвело, когда младенец, наконец, издал первый писк. Его мать лежала в глубоком обмороке и не знала, что произвела на свет мальчика.
- Ребенок здоровенький, доношенный. А вот мать слишком слаба, - сказала Луиза, заворачивая в пелены дитя. – Кровь не останавливается. Доктора надо звать.
Арман осторожно взял у старухи новорожденного. В комнате было душно и пахло кровью.
За доктором послали еще ночью, поэтому он приехал быстро. Осмотрел так и не приходившую в себя женщину.
- Она выживет? – спросил граф.
Он и сам двигался медленно, устало после бессонной, полной переживаний ночи.
- Думаю, вам нужно быть готовым ко всему. Увы.
Графиня вся горела, бредила. Однако днем кровотечение у нее прекратилось.
- Она выносливая. Будет жить, - с уверенностью заявила Луиза.
Служанка днем и ночью сидела у постели госпожи. Спала тут же в кресле.
Прошло уже несколько дней, было раннее утро, и солнце нещадно светило в окно, когда Луиза буквально подпрыгнула от разбудившего ее голоса:
- Где он? Покажите мне ребенка.
- О, Господи! Напугала-то как! – вскочила, хлопая сонными глазами, словно сова, старуха. – Наконец-то очнулась!
- Где ребенок? – повторила Анна.
- Сейчас, сейчас принесу мальчика.
Однако первым делом Луиза поспешила к графу.
- Мадам в себя пришла! Требует сына! Вставать вздумала, идти за ним. Совсем обезумела, после такой потери крови где только силы берутся подняться!
- Отнесите графине ребенка, - приказал граф де Куси кормилице.
Он вошел в спальню жены вместе с несшей младенца женщиной. Та осторожно передала мальчика матери. Темный пушок на голове, светлое личико, синие глаза...
- Сын… - произнесла Анна, величественно и спокойно глядя на завернутого в белоснежную ткань младенца.
В свете ложившихся на постель между полотнами балдахина солнечных лучей она казалась невероятно прекрасной, словно окруженной сиянием…
Ребенку было решено дать имя Армэль-Валентин. Маленький виконт рос на удивление крепким и здоровеньким.
В год его рождения граф де Куси получил дипломатическую должность в Испании, и семья покинула Францию. Они пока даже не догадывались, что впереди их ждет еще одно радостное событие – появление на свет дочери. А также первый в жизни серьезный разлад…
[1] Медуза Горгона была беременная от изнасиловавшего ее Посейдона. Заколдовала Медузу Афина за то, что та хотела состязаться с ней в красоте.
[2] В 16–17 веках подвенечное платье белого цвета надеть могла лишь «Христова невеста», т.е. девушка, которая захотела посвятить себя Богу, уйти в монастырь. «Обычные» невесты же шли под венец в платьях розового или светло-голубого цвета. Темные цвета не использовались совсем.
2. Глава 2 Разлад в семье
1636 г. Испания. Мадрид
Стройная всадница в кремовой амазонке и маленькой треуголке с пышным светлым пером скакала верхом на белом жеребце. В солнечном свете графиня де Куси казалась отлитой из чистого золота статуэткой – так изысканно и прекрасно она выглядела.
На лесной тропе ее уже ждали. Мужчина на вороном коне. Молодой англичанин, только недавно назначенный послом Англии в Испании, был пленен прекрасной француженкой. Он так не хотел ехать сюда! Но эта дивная блондинка с голубыми, как сапфиры глазами, которую он увидел, только сойдя с корабля, так поразила его, что Испания стала казаться лучшей страной во всем мире.