– Мне там привычней, – просто ответила она.

Ирвальд ничего не ответил – только улыбнулся, слегка обнажив клыки.

«А ведь он совсем не уродлив, – неожиданно подумала Ярушка, – страшен, да. Необычен, как диковинный зверь»

– Мы почти пришли.

Ирвальд указал на едва заметную тропинку, ведущую к расщелине между гор. Ярушка не признавала это место – ещё бы, она вовсю глазела по сторонам, а не запоминала путь.

– Спасибо.

Девушка подошла к коню и подобрала поводья.

– Я бы не сумела выбраться без вашей помощи.

– Но ты ещё и не выбралась.

– Я попробую сама. Вам необязательно больше тратить на меня время.

– И куда ты пойдёшь? Ты хоть знаешь путь? Залесье далеко – пяти дней пути.

– А Хорив?

– Дня два-три.

Ярушка закусила губу, размышляя. К сестре она точно не вернётся.

– Да что у тебя стряслось?

Ирвальд испытывающе глядел на неё, будто пытаясь проникнуть в душу. И это у него почти получалось – Ярушка чувствовала, как под взглядом его нечеловеческих глаз у неё подкашиваются ноги.

– Я… загостилась. И меня выставили вон.

Ирвальд чувствовал, что она лжёт, и это его разозлило.

– А знаешь, что ждёт тебя там?

Он резко подхватил её на руки, громко свистнул, и Ярушка вскрикнула, почувствовав, как невидимая сила рывком подняла их в воздух и вознесла высоко над горами.

Там, почти под облаками, земля казалась, как на ладони.

– Вон Залесье!

Ирвальд указал рукой куда-то очень далеко. Впереди пролегали луга, поля, и много-много вёрст, насколько охватывал взгляд, густого зелёного леса.

– В тех лесах, может быть нет такого зверья, как здесь. И, может быть, ведьмы не столь могущественны. Однако там есть разбойники. И если ты попадёшь к ним в руки, то, прежде чем умереть, сто раз пожалеешь, что родилась на свет.

Ярушка отчаянно всматривалась вдаль. Губы её беззвучно шептали какие-то слова. Ирвальд не мог разобрать, что она говорит, и хмурился. На лице её промелькнуло безумное выражение, но она тотчас же спохватилась, и даже попыталась выглядеть беспечной.

– Мы сможем отправить голубя к моему брату? Я хочу, чтобы он выехал навстречу.

– А ты согласна ждать его? Это будет дней десять – хотя голубь летит быстрее коня, но ему тоже нужно время.

– Так долго! – разочарованно воскликнула Ярушка, – я не протяну столько – без пищи, воды и крова. Как далеко отсюда поселение?

– День пути – в сторону Хорива. Но я могу предложить тебе свой кров.

Слова сорвались с губ прежде, чем он успел подумать. Ирвальд удивился не меньше, чем Ярушка, глаза которой вспыхнули, а щёки зарделись от смущения.

– Но это не совсем прилично, – прошептала она.

– Зато безопасно.

– Если бы со мной была хотя бы служанка… Простите меня, но я откажусь.

А может, оно и к лучшему, решил Ирвальд. Он не знал, как отнеслись бы к ней слуги, приведи он её в замок, – слухов бы расползлось по всей долине превеликое множество. И как бы он сам отнёсся, отдайся она добровольно в его власть? Возможно, уже через пару дней его милосердие иссякло бы, а похоть восторжествовала, и уж после она вряд ли смотрела бы на него с таким доверием.

– Вы умеете колдовать?

– Что? – от неожиданности Ирвальд даже поперхнулся.

– Вы излечили меня одним прикосновением.

– Но я не смогу отправить тебя домой заклинанием.

– А сделать невидимой? Вы ведь были невидимым? И невидимая птица, которая принесла нас сюда…

– А, Юрей сам по себе может становиться таким. А я, пожалуй, смогу укрыть тебя, если буду держать за руку. Или, если буду от тебя в двух шагах. На большее моей магии не хватит.

– Значит, я поеду в Хорив.

Ярушка отвернулась. Спина её стала прямой, как струна. Ирвальд чувствовал, как в ней борется гнев, норовя выплеснуться наружу. Но, похоже, она так и не собиралась поведать ему свои тайны.