– Мистер Картер одобрил поездку. Но если у вас есть планы и на завтра, сообщите сейчас, чтобы я внёс их в график.

– Не знаю… Я как-то не привыкла… – растерянно моргаю.

И теперь уже Тим смотрит на меня, как на туповатую малолетку:

– Мэм, вы можете зарезервировать несколько часов просто на всякий случай.

– А… О-о-о! Точно, – бью себя ладонью по лбу. – Тогда ставь на полдень часа на три.

Тим кивает и что-то вписывает в ежедневник.

– Машину подадут через пятнадцать минут.

– Спасибо! Ты душка!

Стремительно покидаю кабинет, будучи уверенной, что этот гигант окончательно зачислил меня в список идиоток.

Глава 19

Реми


Сопровождение охраны – полный отстой. Я иду по «Гэлэкси Моллу» как особо опасный преступник в компании парочки хмурых тюремщиков.

Алекс и Эйвери уже ждут меня в нашем любимом кафе на четвёртом этаже, и я даже не представляю, как они отреагируют на моих спутников.

А реагируют они гробовой тишиной, упавшими челюстями и широко распахнутыми глазами. К счастью, телохранители деликатно останавливаются возле тяжёлых стеклянных дверей, вызвав своим присутствием не только шок у моих подруг, но и лёгкую нервозность у миниатюрной хостес. Я неловко улыбаюсь ей и мчусь к столику в центре зала.

– Реми, я надеюсь, у тебя есть внятное объяснение…?

– Я всё расскажу, только перестаньте так пялиться, – плюхаюсь на своё место и жалобно свожу брови над переносицей.

– Мы с Лекси чуть с ума не сошли! Ты не отвечаешь, твой папаша лепечет что-то про какую-то свадьбу… Что у вас случилось?! Что с твоим глазом?

– Рири, пожалуйста, не кричи на весь молл. С глазом всё в порядке, просто лопнул сосуд.

Нам приносят меню, и я прячу в нём лицо от озадаченных подруг, чтобы дать себе несколько секунд собраться с мыслями. Сделав заказ, набираю в лёгкие побольше воздуха и ошарашиваю обеих:

– Я вышла замуж.

– Без нас, – констатирует Алекс голосом федерального судьи.

– Без вас…

– Но ты даже ни с кем не встречалась! – Эйвери снова повышает голос, и мне приходится состроить гримасу, чтобы она сбавила громкость до шёпота: – Ты что, проспорила?

– Если бы… Мы бы хоть посмеялись…

– Тогда в чём фокус? И кто твой муж?

– Итан Картер.

– Кто-о-о?! – подруги синхронно подаются вперёд.

– Нас сейчас выгонят, если вы не прекратите шуметь.

– Как так вышло? – взяв себя в руки, Алекс оглядывается и переходит в режим чревовещания. – Ты точно не проигрывала спор?

– Точно… – я мнусь в нерешительности: рассказать им всю правду или на ходу выдумать что-то более или менее вразумительное. – Это… Ну, типа, договорной брак.

Побледневшая Рири испуганно охает и тут же запечатывает рот ладонью. Лекси, самая циничная из нашей троицы, красноречиво закатывает глаза и демонстративно цокает языком:

– Как предсказуемо.

– Итан Картер… Ну охренеть же… – Эйвери продолжает неверяще шептать себе под нос. – О, вот это колечко! Очень красивое! Бриллиант просто гигантский… – заметив блеск на моём пальце, она тянет его к центру стола.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу