Однако, меня никто не стал слушать.
– Да, лейтенант, – спокойно ответил та, и я не успел глазом моргнуть, как она уже сидела в седле.
Мервин одобряюще кашлянул. Я понимал его. Видно было, что Мирра не первый год занимается верховой ездой. Но меня поразило больше не это, а то, что девушка легко держалась в седле. Насколько я разбирался в медицине, пусть я и немного в ней разбирался, не может нормальный человек так быстро восстановиться....
Тем временем девушка улыбнулась мне.
– Надеюсь, встретимся, Иринг, спасибо за все....
Пришпорив коня, она устремилась следом за лейтенантом. И тут до меня дошло. Я смотрел вслед удаляющимся всадникам и думал, что надо было сразу догадаться. Магия. Только она могла помочь так быстро восстановиться. Судя по всему, девушка – волшебница. Странно, насколько я знал, женщин, владеющих магией, встречалось меньше, чем мужчин, но считалось, что они потенциально более могущественны. В хрониках я читал про волшебниц, но все они жили давно. Что ж, скорей всего я видел Мирру первый и последний раз. Может, оно и к лучшему.
– Иринг! – раздался крик сержанта: – Ты заснул?
Я повернулся и увидел Несмо, подъезжающего ко мне. За его спиной толпилось нестройное воинство наших рекрутов.
– Ведем эту толпу в Северные казармы.
Я кивнул, и наш отряд двинулся по узким улицам столицы, следом за Несмо. Мы медленно двигались по запруженным народом улицам, расталкивая зевак и притирая зазевавшихся прохожих к бесчисленным лавкам и магазинам, вытянувшимся вдоль обшарпанных домов по обе стороны дороги.
Я невольно поморщился от запаха, который сразу ударил в нос. Вонь не мог унести даже внезапно поднявшийся ветер. Судя по сточным канавам, муниципалитет явно решил сэкономить денег на уборке города. Даже Штык, на мой взгляд, был куда чище. Видимо, король считал, что эпидемии должны обходить Сердец стороной....
Тем временем медленно, но верно мы подходили к месту назначения. На удивление, когда улица привела нас на широкую площадку, расположившуюся рядом с городскими стенами, на которой стояли огороженные высоким деревянным забором приземистые здания казарм, дышать стало легче. Да и народу перед казармами практически не было.
От центральных ворот к нам направился патруль из четырех человек. Узнав, кто мы, лейтенант, начальник патруля что-то сказал Несмо, за тем гамом, который подняли наши новобранцы, я не расслышал слов. Но зато поймал на себе оценивающий взгляд.
– Ведите всех в третью казарму, – сообщил громко лейтенант, – а вы… – Он еще раз посмотрел на меня.
– Иринг. Иринг Рант.
– Вы следуйте за мной, – кивнул он и развернулся.
Так мы въехали на территорию казарм. Надо признать, что за чистотой и порядком здесь следили. Казармы представляли собой пять длинных одноэтажных зданий, полукругом охватывающих большой плац, вымощенный камнем. С одного края плац окаймляли раскидистые деревья, за которыми я увидел расчищенную поляну с установленными на ней мишенями. У забора притулились несколько небольших домиков, судя по всему, дома местного начальства.
Новобранцев повели к крайней казарме, мы же с лейтенантом отправились в обход. За казармами я увидел еще одну, но поменьше, выглядевшую симпатичнее своих больших родственников.
Глава 6 «Капризы судьбы»
Я сидел на кровати, предоставленной в мое единоличное пользование, и смотрел в окно, за которым маршировали новобранцы. С того времени, как мы прибыли в Сердец, прошел месяц. За новобранцев взялись как следует, и каждый день с утра до ночи на плацу раздавался топот, крики и ругань сержантов, не редко и звон оружия. Что касается меня, то я был зачислен в роту, которой, к моей вящей радости, командовал Лейтенант Мервин.