– Но тебе приносит это боль! – с явным непониманием воскликнула Беатрис, – Зачем тогда заниматься этим, если…

– Чтобы я перестал жить прошлым, – отрезал Грегор, – Мне нужно измениться. Считай, я помогаю и тебе, и себе…

Он остановился и, к удивлению девушки, искренне улыбнулся.

– Потому что настоящее мне нравится куда больше… – Беатрис смущённо опустила глаза, и Грегор с прежней серьёзностью продолжил, оглядываясь по сторонам, – Куда теперь?

– Мне нужно к Гелинде, нашей местной травнице. Хочу закупить немного кореньев и реагентов.

Наёмник молча кивнул и жестом пригласил свою спутницу возглавить их прогулку. Золден, этот таинственный город, всё ещё был для него загадкой, в которой ему ещё предстояло разобраться. И грязные, незнакомые улицы, по которым он сейчас держал путь вслед за Беатрис, были лишь очередным рубцом на теле правления ярла и её советников, с которыми Грегор ещё хотел разобраться…

– Мы пришли.

Грегор удивленно посмотрел сначала на Беатрис, чей голос прервал его размышления, а потом на указанный ею дом. Привыкший к тому, что травники обычно не покидают природу, стараясь селиться ближе к ней, в скошенных и ветхих лачугах и далеко от цивилизации, Грегор с усмешкой поймал себя на мысли, что эта травница, скорее всего, была исключением.

– У нее на внутреннем дворе садик? – задумчиво спросил он.

– Да. А как ты узнал? – изумлённо воскликнула Беатрис, – Ты бывал у неё раньше?

Грегор отрицательно покачал головой.

– Просто догадался. Пойдем? – и, увидев одобрение на лице девушки, он молча последовал за ней.

Едва наёмник переступил порог дома травницы, как удивился окружившей его чистоте и педантичности самой хозяйке дома, разложившей все реагенты, травы и коренья по полочкам в порядке, известном только и понятном только ей самой. Через мгновение Грегор увидел и её саму – она сидела в удобном кресле и читала какой-то фолиант, не обращая внимания на посетителей.

– Гелинда! Дорогая! – Беатрис подбежала к травнице, едва успевшей успела отложить книгу и подняться с кресла, чтобы поприветствовать подругу.

После недолгих объятий Беатрис продолжила:

– Как у тебя дела, подруга?

– В порядке, моя дорогая. Ты давно не забегала ко мне, и тебе наверняка нужны мои травы, верно? А это что за красавчик? – Гелинда указала на Грегора.

Наёмник поймал себя на мысли, что больше никогда не придет в эту лавку.

– Я с Беатрис, – с лёгкой улыбкой заметил он, – Тоже хочу травы купить.

– И какие же? – с легким прищуром уточнила травница, спрятав непослушный локон кудрявых черных волос.

– Вороний глаз, зверобой, тысячелистник и вербену, – с прежней невозмутимостью сказал Грегор, – Всё по три штуки.

Беатрис с удивлением взглянула на него, и, когда Гелинда занялась выполнением заказа для наёмника, шёпотом спросила:

– А почему ты не сказал мне о том, что ты – алхимик?

– Не было удобного случая, – пожав плечами, также тихо ответил он, – Да и мои знания далеки от идеала. Потому обычно и молчу…

В это мгновение вернулась Гелинда, неся с собой всё нужные травы для Грегора. Внимательно пересчитав их, она воскликнула:

– С вас шестьдесят монет… – и, взглянув на внимательно смотревшую за ней Беатрис, игриво прибавила, – Но я могу вам продать это вдвое дешевле…

Грегор усмехнулся. Понимая, к чему клонит ее странный, но очень завораживающий взгляд, медленно изучающий его тело, он решил действовать более холодно.

– Очередной заказ? На кого ведём охоту – домовой или обычный вор? – произнёс он, чувствуя на себе обеспокоенный и пронизывающий взгляд своей спутницы.

Гелинда игриво закусила губу и покачала головой.