В углу круглого зала играл оркестр. В другом углу были накрыты столы с французскими закусками и мини-десертами, рядом стояли напитки.

– Лилит, ты поешь что-нибудь, а я поговорю с братом.

– Он здесь? – Лилит осмотрелась.

– Да, вон он разговаривает с лордом Остином Чемберленом.

– Не говори, что я здесь. Он меня уволит.

– Не бойся, не скажу.

Лилит скрылась в углу за большими цветами и издалека следила за братьями Моррисон. Язык тела выдавал, что старший из братьев не одобряет выходку младшего. Последний же был спокоен и расслаблен, чем дразнил брата.

– Прячетесь?

Лилит вздрогнула от неожиданности. Перед ней стоял мужчина лет сорока, среднего роста, слегка полноватый. У него были густые брови и лысая голова. На первый взгляд он казался добрым и ничем не опасным. Но стоило приглядеться, становилось очевидно, что этот мужчина – самый любопытный в зале. Он краем глаза наблюдал за всем, что творилось вокруг. Проходя мимо людей, останавливался, чтобы подслушать суть разговора. Он, как настоящий хищник, прошел через толпу и нашел испуганную Лилит, скрывавшуюся за цветами.

– Нет, – ответила она, переведя дыхание, – я хотела выпить. Вот не решаюсь, какой коктейль выбрать.

– На голодный желудок не какой. Попробуйте лучше французские десерты.

– Круассаны?

– Впервые круассаны появились во Франции в 1770 году. Родина круассана не Франция, как все думают, а Австрия. Существует легенда, что в 1683 году венский пекарь Петер Вендлер впервые сделал булочку в честь неуспеха турецкой осады Вены. Османское войско осадило Вену; пекари, работавшие по ночам и готовившие для горожан свежие булочки к утру, услышали шум от мотыг и кирок – поняли, что турки делают подкоп под стенами города. Предупредив об этом солдат, они сорвали план врага.

– Интересно, – Лилит откусила кусочек круассана, – божественно.

– С яблочным джемом, но я предпочитаю оригинал без начинки.

– Да, я тоже.

– Позвольте представиться: лорд Альберт Виктор Александр.

– Рада знакомству, сэр.

– Просто Александр, прошу вас.

Он стоял и улыбался Лилит, явно ожидая ответного представления.

– А… простите. Я Ли… Я Аннабель Русо.

– Так это вы!

Кислота страха поднялась в горле, обжигая ее изнутри. Ложь, которую она плела, душила ее, как удавка. Ее разоблачат, ее посадят, она потеряет все.

– Я ждал вас вчера, – он подмигнул, взял руку Лилит и поднес к губам, – но вы не пришли.

– Простите!

– Не надо!

Чарльз увидел свою потерянную спутницу и поспешил ей на помощь.

– Дик Саливан, – представился он.

– Лорд Альберт Виктор Александр.

– Я знаю, кто вы.

– А я знаю, кто вы.

Сердце Лилит содрогнулось. Она посмотрела на Чарльза, мысленно умоляя вывести ее из здания.

– Вы кузен Аннабель. Вам неописуема повезло иметь такую спутницу.

– Спасибо сэр, но нам пора.

– Так рано? Неужели вы не хотите увидеть королеву? Она скоро присоединиться к своим друзьям из Франции.

– У нас утром аудиенция у ее величества, – соврала Лилит. Ее тон прозвучал весьма убедительно.

– У меня чуть сердце не остановилось, – облегчено сказала Лилит уже в лимузине.

– Осталось объяснить детективу, как мертвая девушка пошла на бал.

– Меня посадят?

– Никто не узнает, что это была ты. Главное, тебя там никто не узнал.

– А твой брат?

– Он тебя не видел. Что тебе сказал этот лорд?

– У него вчера было свидание со мной. То есть, я хотела сказать, с Аннабель.

– Нет.

– Да. Он сказал, что не дождался ее. А ты? Что-то узнал?

– Ее и остальных французов пригласила сама королева Елизавета. Аннабель Русо – врач и сделала большое открытие в сфере медицины. Еще с ней приехал ее кузен, два других врача, генерал Филипп де Бенже, барон де Юиссо, еще один генерал с женой и еще дюжина народа.